Glossary entry (derived from question below)
Deutsch term or phrase:
Hardwareänderungen zu IST-Stand
Englisch translation:
Hardware changes/modifications from current status
Added to glossary by
transatgees
Jun 29, 2006 08:09
18 yrs ago
1 viewer *
Deutsch term
Hardwareänderungen zu IST-Stand
Deutsch > Englisch
Technik
Computer: Hardware
In a leaflet on a programmable infra-red receiver for controlling electric motors.
This is a heading to a small section which contains such bullet points as
2 unterschiedlich bestückte Prints für LOGIC bzw. Direkbetrieb.
Batterieüberwachung über AD-Wandler
Nachrüsteneiner 2-farb LED.
No further context, sorry.
Thanks in advance.
This is a heading to a small section which contains such bullet points as
2 unterschiedlich bestückte Prints für LOGIC bzw. Direkbetrieb.
Batterieüberwachung über AD-Wandler
Nachrüsteneiner 2-farb LED.
No further context, sorry.
Thanks in advance.
Proposed translations
(Englisch)
4 +2 | Hardware changes/modifications from current status |
Adam Dean
![]() |
3 | Hardware modifications to IST status |
Armin Prediger
![]() |
Proposed translations
+2
7 Min.
Selected
Hardware changes/modifications from current status
In this case "IST" probably refers to the current system status (as opposed to the "SOLL" status that you want to achieve).
This will therefore be outlining the changes/modificaitons required from to move away from the current "IST" status.
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-06-29 08:19:34 GMT)
--------------------------------------------------
Or, more simply, you could just say "Required hardware upgrades"
This will therefore be outlining the changes/modificaitons required from to move away from the current "IST" status.
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-06-29 08:19:34 GMT)
--------------------------------------------------
Or, more simply, you could just say "Required hardware upgrades"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "As I was still unsure about the interpretation (yours or "Initial System Test") I decided to ask the client. You were correct. Nevertheless my thanks also to Armin. "
15 Min.
Hardware modifications to IST status
IST ist ein Akronym für 'Initial System Test'. Siehe http://www.chemie.fu-berlin.de/cgi-bin/acronym?IST
Bin mir nicht 100% sicher, dass es hier so gemeint ist, scheint vom Kontext (Akronyme in den anderen Beispielen) aber zu passen.
Bin mir nicht 100% sicher, dass es hier so gemeint ist, scheint vom Kontext (Akronyme in den anderen Beispielen) aber zu passen.
Something went wrong...