Mar 8, 2019 11:53
5 yrs ago
2 viewers *
Deutsch term

Markmässigkeit

Deutsch > Englisch Rechts- und Patentwesen Recht: Verträge Charitable Foundations
Struggling to find a definition for this word anywhere, can anyone help?

Die Angemessenheit bzw. Markmässigkeit der erbrachten Dienstleistungen zu überprüfen liegt in der Verantwortung des Stiftungrates.

Many thanks
Change log

Mar 8, 2019 13:22: Sebastian Witte changed "Field" from "Wirtschaft/Finanzwesen" to "Rechts- und Patentwesen"

Discussion

Björn Vrooman Mar 8, 2019:
If you really want to delve into this... ...read the following, with a focus on "Angemessenheit":
https://www.iww.de/sb/gestaltungshinweis/stiftung-recht-haup...

...and the paragraph starting with "Aus gemeinnützigkeitsrechtlicher Sicht..." here:
http://www.gemeinnuetzigkeit.info/Seite/a_ausgliederung.html

I think it's about consulting work, but Laura needs to tell us what kinds of services these are. Else, any answer is pretty much useless.

Best
Björn Vrooman Mar 8, 2019:
Haigo The operative word being "similar." That's why the sentence reads "bzw."; you do know that bzw. can mean anything and nothing in German. It could mean or, and, or similar to.

Here's the Duden:
"oder; oder vielmehr, genauer gesagt. Abkürzung: bzw.
und im anderen Fall. Abkürzung: bzw."
https://www.duden.de/rechtschreibung/beziehungsweise

See the part in bold? That would be "or, more specifically." How to translate beziehungsweise can only be determined based on context. There is no one-size-fits-all solution. Though, personally, I doubt it means "in line with" here.

Best
Haigo Salow Mar 8, 2019:
Björn, Verhältnismäßigkeit is the same as Angemessenheit, which means you would have the same/similar word in the same sentence twice.
Björn Vrooman Mar 8, 2019:
E.g. Here you got both:
"On this basis, we set out our overall assessment as to whether the transfer pricing transactions reviewed were in line with the FTGs; whether they were conducted on an arm’s length basis; and whether a fair market price was paid."
http://downloads.bbc.co.uk/bbctrust/assets/files/pdf/our_wor...

Best
Björn Vrooman Mar 8, 2019:
@Phil Marktmäßigkeit is not the same as marktmäßig and marketability is Marktfähigkeit.

Marktmäßig = in Beziehung zum Markt
Marktmäßigkeit = der Marktsituation entsprechend

Mäßig means "in terms of" in this context--an EN word that's controversial among some because it's not very elegant (same for -mäßig as part of a compound). It's similar to "technisch," as in "bildungstechnisch" and "erziehungstechnisch" and...

And, right there in the sentence(!), is the word Verhältnismäßigkeit.

Though I have to agree with Phil, Steffen, that the previous question doesn't explain anything (I was surprised, actually). Maybe this does:
https://www.investopedia.com/terms/a/armslength.asp

However, it's mostly used in connection with tax law and real estate. The same may be true for "fair market value/price" (used by health professionals too), but I'd prefer this one over the other.

https://smallbusiness.chron.com/establish-fair-market-value-...
https://www.reliasmedia.com/articles/107372-determining-fair...
http://www.pmcpa.org.uk/thecode/interactivecode/Pages/clause...

Cf https://www.merriam-webster.com/dictionary/fair market value

Best wishes
Laura Massey (asker) Mar 8, 2019:
Aha, a typo in the original then. And yes, it's Swiss.
Steffen Walter Mar 8, 2019:
Typo for "Markt"? Shouldn't this be "Marktmässigkeit" in the sense of compliance with the arm's length principle? Also, the ss spelling leads me to believe that your text is Swiss - correct?

Proposed translations

+2
6 Stunden
Selected

in line with market conditions

The board of trustees is responsible for ​ensuring that services have been provided appropriately and in line with market conditions​
Peer comment(s):

agree philgoddard : We don't have much context, so we don't know what these services are, who is providing them, and whether they've already been provided or will be in the future. But I think this is the right idea. .
1 Stunde
The perennial problem. But you can only work with what you've been given.
agree Haigo Salow : I agree.
2 Stunden
Thank you, Haigo!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "spot on, thanks very much for all the helpful suggestions"
+1
44 Min.
Deutsch term (edited): Marktmässigkeit

arm's length nature / compliance with the arm's length principle

See discussion and reference entries.
Peer comment(s):

agree A. & S. Witte
1 Stunde
neutral philgoddard : I don't think anyone has provided evidence of this.
7 Stunden
Something went wrong...

Reference comments

17 Min.
Reference:

See previous question

Peer comments on this reference comment:

neutral philgoddard : The previous question doesn't explain why marktmässig means arm's-length, or what an arm's-length contract is.
1 Stunde
Except that Jennifer (the asker) replied that the suggestion "hit the bill precisely". She should know, after all ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search