Glossary entry (derived from question below)
Deutsch term or phrase:
Mindermenge
Französisch translation:
quantité manquante
Added to glossary by
Geneviève von Levetzow
Feb 27, 2007 22:57
17 yrs ago
3 viewers *
Deutsch term
Mindermenge
Deutsch > Französisch
Technik
Architektur
merci:)
Proposed translations
(Französisch)
4 +1 | quantité manquante |
Giselle Chaumien
![]() |
3 +2 | quantité minimale |
René VINCHON (X)
![]() |
Proposed translations
+1
3 Min.
Selected
quantité manquante
:)
--------------------------------------------------
Note added at 10 heures (2007-02-28 09:12:43 GMT)
--------------------------------------------------
Minderlieferung ist doch, wenn ich nichts verwechsle, die Fehlmenge einer Lieferung. Also wenn ich 100 bestellt habe und man liefert mir 85, ist die Minderlieferung 15. Oder verstehe ich da was falsch?
Gegenteil: Über~/Mehr~ im Sinne von überschüssig = excédent(aire)
--------------------------------------------------
Note added at 11 heures (2007-02-28 10:03:57 GMT)
--------------------------------------------------
alors, dans ce cas Geneviève, sans vouloir polémiquer (Paul et Mickey, euh...) - selon un copain juriste c'est "quantité insuffisante". Son explication rejoint la remarque de Sylvain:
minder = weniger und nicht mindest
--------------------------------------------------
Note added at 11 heures (2007-02-28 10:07:55 GMT)
--------------------------------------------------
cf. Preisminderung (z.B. wegen Qualitätsmängel) = diminution du prix et non versement d'un prix minimal
--------------------------------------------------
Note added at 10 heures (2007-02-28 09:12:43 GMT)
--------------------------------------------------
Minderlieferung ist doch, wenn ich nichts verwechsle, die Fehlmenge einer Lieferung. Also wenn ich 100 bestellt habe und man liefert mir 85, ist die Minderlieferung 15. Oder verstehe ich da was falsch?
Gegenteil: Über~/Mehr~ im Sinne von überschüssig = excédent(aire)
--------------------------------------------------
Note added at 11 heures (2007-02-28 10:03:57 GMT)
--------------------------------------------------
alors, dans ce cas Geneviève, sans vouloir polémiquer (Paul et Mickey, euh...) - selon un copain juriste c'est "quantité insuffisante". Son explication rejoint la remarque de Sylvain:
minder = weniger und nicht mindest
--------------------------------------------------
Note added at 11 heures (2007-02-28 10:07:55 GMT)
--------------------------------------------------
cf. Preisminderung (z.B. wegen Qualitätsmängel) = diminution du prix et non versement d'un prix minimal
Note from asker:
c'est un terme juridique - seufz... http://de.wikipedia.org/wiki/Sachmangel#Mindermenge |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci à tte l'équipe - ces dames ont raison, Messieurs;)"
+2
8 Stunden
quantité minimale
c'est la signification la plus courante
Peer comment(s):
agree |
Sylvain Leray
: sans plus de contexte j'opte pour celle-ci.//quoique... Mindestmenge existe aussi...
2 Stunden
|
agree |
Giselle Chaumien
: Désolée René, j'espère que tu ne m'en veux pas. Bonne journée
4 Stunden
|
Something went wrong...