Arbeitssprachen:
Deutsch > Englisch

Susan Starling
You benefit from my experience!

Lokale Zeit: 23:06 CEST (GMT+2)

Muttersprache: Englisch Native in Englisch

No client feedback collected


Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifizierter Nutzer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Bilanzierung/BuchhaltungWirtschaft/Handel (allgemein)
Finanzen (allgemein)Recht (allgemein)
Recht: VerträgeEnergie/Energieerzeugung
Umwelt und Ökologie

Preise
General rate: 0.17 EUR per word / 55 EUR per hour

Rates per language pair:
Deutsch > Englisch – Angestrebter Preis: 0.15-0.22 EUR pro Wort / 55-60 EUR pro Stunde
KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 241, Beantwortete Fragen: 126, Gestellte Fragen: 18
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 20. Angemeldet bei ProZ.com seit: Jun 2001.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Deutsch > Englisch (American Translators Association, verified)
Mitgliedschaften ATA
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Events and training
Lebenslauf
Native English speaker (U.S.) with a B.A. in Political Science plus graduate studies in languages and translation in Berlin. Susan lived and worked in Germany (Berlin and Frankfurt) between 1988 and 2012 and has been a full-time translator since 1997. She initially worked for a translation agency for law and industry in Berlin, which gave her wide exposure to a variety of challenging texts. From 2005 to 2008 she was senior translator at a Frankfurt translation agency specializing in annual reports for German DAX-listed firms. She subsequently returned to Berlin went back into business for herself, benefiting from her in-house experience which allows her to offer high-quality, upmarket translations. Susan is now based in Sarasota, Florida and is an active member of the American Translators Association, which has certified her as a German>English translator. Her areas of specialization include: Investor relations and financial communications, IFRS/IAS and HGB accounting, general business and economics.  Types of texts: Annual and interim reports, press releases, audit reports, research reports, contracts, due diligence
sustarling's Twitter updates


    Letzte Profilaktualisierung
    Sep 18, 2021



    More translators and interpreters: Deutsch > Englisch   More language pairs