This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I have a Studio package and I need to open it with Omega T. How can you manage that? I don't have any Trados licence.
Is there a workaround?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Tomasz Sienicki Dänemark Local time: 19:21 Mitglied (2007) Dänisch > Polnisch + ...
Translate the XLF file
Apr 26, 2024
Change the *.sdlppx extension to *.zip, then open the archive and extract the relevant *.sdlxliff file, which you can then translate using a tool of your choice.
You can extract translation memories (*.sdltm) the same way, but you'll need to convert them to the *.tmx format later.
[Edited at 2024-04-26 10:10 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Dieses Forum wird von keinem Moderator betreut. Um Verstöße gegen die ProZ.com-Regeln zu melden oder um Hilfe zu erhalten, wenden Sie sich bitte an unsere ProZ.com-Mitarbeiter »
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.