Vom Thema belegte Seiten: < [1 2 3 4 5 6 7 8] > | Powwow: Padova - Italy
| | Lucia Messuti Italien Local time: 18:16 Englisch > Italienisch + ... Gnamm Gnamm.... | Sep 26, 2007 |
Arrivo con l'altra metà per cui siamo in due. Mi sa però che mi sono persa qualcosa tipo...il luogo in cui ci troviamo e l'ora !!!
A prestissimo | | | Alessandro Zocchi Italien Local time: 18:16 Mitglied (2007) Deutsch > Italienisch + ... Confermo per 2 | Sep 26, 2007 |
Confermo per 2, indifferente la paella, basta sia paella, che ci piace moltissimo.
- Ora, luogo di ritrovo?
- C'è qualche programma per il prima e/o il dopo (a parte mangiare e stare insieme, che mi pare già buona cosa )?
Ale | | | Concretizziamo | Sep 26, 2007 |
Riporto qui, completandola, una comunicazione di María José che ha grossi problemi di navigazione all'interno del sito di Proz e non riesce ad inoltrare i suoi messaggi...
Grazie per i vostri interventi. Raccolgo tutte le informazioni e fra poco vi aggiorno in modo definitivo. In questi giorni sto avendo problemi di collegamento sul sito. Comunque orientativamente direi di incontrarci alle ore 12.30 direttamente in ristorante:
Ristorante-Pizzeria Al Campanile.
... See more Riporto qui, completandola, una comunicazione di María José che ha grossi problemi di navigazione all'interno del sito di Proz e non riesce ad inoltrare i suoi messaggi...
Grazie per i vostri interventi. Raccolgo tutte le informazioni e fra poco vi aggiorno in modo definitivo. In questi giorni sto avendo problemi di collegamento sul sito. Comunque orientativamente direi di incontrarci alle ore 12.30 direttamente in ristorante:
Ristorante-Pizzeria Al Campanile.
Via Niccolo' Pizzolo, 3
35132 - Padova (PD)
Tel. 049.604318
- Per Luciano e Marianna mi rendo disponibile a prendervi alla Casa del Pellegrino. Ci sentiamo magari telefonicamente con voi per metterci d'accordo.
- Per chi arriva in stazione potremmo darci un appuntamento ad una certa ora (tipo verso le 12.00) Casomai, chi gradisce un passaggio ci faccia sapere con un messaggio diretto… (a Agnès o M.J.). Per chi si trova in centro, il luogo dell’appuntamento è raggiungibile con le linee di bus n° 4, 16, 19 e 22 (scendere via Tiziano Aspetti all’altezza di viale Arcella, la via Pizzolo parte proprio dal campanile della chiesa di Sant’Antonino Viale Arcella e il ristorante è all’inizio della via)
- Questa sera è l’ultima data utile per confermare quindi il numero di persone che risulterà dai vostri ultimi messaggi sarà quello comunicato al ristorante. Secondo quello che ci verrà detto da loro vedremo se bisogna proprio precisare il tipo di paella fin da ora ma non credo…
- Per un eventuale programma pomeridiano… improvvisiamo più avanti ! ▲ Collapse | | | Lista definitiva | Sep 26, 2007 |
Grazie mille, Agnès! Da casa riesco a collegarmi ma non con l'altro computer dello studio...
Ci tenevo moltissimo ad aggiornarvi e non volevo sparire!
Allora, per Luciano e Marianna, se vi va bene passa a prendervi Fabrice alla Casa del Pellegrino, che mi ha chiamato per offrire la sua disponibilità.
Agnès mi diceva che poteva essere alla stazione alle 12.00 per accompagnare i viaggiatori al ristorante.... See more | |
|
|
Almuth Zanini (X) Local time: 18:16 Italienisch > Deutsch confermo per Núria | Sep 27, 2007 |
ciao María José, ciao tutti,
Confermo che Núria ci sarà senz'altro.
Pues... hasta sabado
Almuth | | | paolamonaco Italien Local time: 12:16 Englisch > Italienisch + ... c'è qualcuno che | Sep 27, 2007 |
arriva in stazione? altrimenti, dato che sono due passi, ci vediamo direttamente al ristorante. | | | Alessandro Zocchi Italien Local time: 18:16 Mitglied (2007) Deutsch > Italienisch + ... Io e Chandra di sicuro (@ Paola) | Sep 27, 2007 |
Stavolta tu arrivi da Trieste e io da Rovigo!!! Se su SkyPe ci teniamo in contatto, ci possiamo scambiare i numeri di cellulare, se ti va, così ci si becca in stazione.
Keep in touch, let me know!
Ale | | |
Siamo d'accordo che ci viene a prendere Fabrice. Allora ci vediamo sabato! | |
|
|
Bene, ristorante prenotato. Speriamo la Paella sia buona, ma al di là di tutto la cosa più bella mi sembra quella di poterci trovare e "festeggiarci".
Speriamo bene per il tempo (è da due giorni che piove a Padova e ormai fa freschetto)...
Ho chiesto in ristorante un unico tavolo a ferro di cavallo, in modo che possiamo vederci! Essendo in tanti c'è sempre il rischio di parlare con chi si ha accanto.... See more Bene, ristorante prenotato. Speriamo la Paella sia buona, ma al di là di tutto la cosa più bella mi sembra quella di poterci trovare e "festeggiarci".
Speriamo bene per il tempo (è da due giorni che piove a Padova e ormai fa freschetto)...
Ho chiesto in ristorante un unico tavolo a ferro di cavallo, in modo che possiamo vederci! Essendo in tanti c'è sempre il rischio di parlare con chi si ha accanto.
Cari saluti a tutti e ci si vede sabato! Per qualsiasi cosa o inconveniente, sono a vostra disposizione.
A presto! ▲ Collapse | | | paolamonaco Italien Local time: 12:16 Englisch > Italienisch + ... @ Alessandro | Sep 28, 2007 |
Solito problema con skype. Alla fine mi faccio dare un passaggio in macchina perché con il treno arriverei con molto anticipo o in ritardo :-|. Grazie comunque. A domani. | | |
Elena, il pranzo è domani; se pensi di venire dovresti confermarmelo subito. Grazie. | | | Lucia Messuti Italien Local time: 18:16 Englisch > Italienisch + ... che ne dite di un aperitivo.....?? | Sep 28, 2007 |
per gli "alcolizzati" un sano spritz e per gli altri.....succo d'ananas
C'è un posto magari non distante dal ristorante per vedersi anche un pochino prima ? Come fare a riconoscerci ??? | |
|
|
paolamonaco Italien Local time: 12:16 Englisch > Italienisch + ... ringraziamenti e appello foto | Sep 30, 2007 |
Incontrarvi tutti è stato magnifico. Vi ringrazio per la piacevolissima giornata e mi auguro di rivedervi presto, magari al prossimo powwow/picnic.
Colgo l'occasione per rivolgere un appello ai Proziani che al powwow erano dotati di macchina fotografica: potreste inserire le fotografie su un sito di photo sharing così ciascuno di noi le può stampare?Purtroppo il formato delle foto inserite su Proz non è molto grande.
Grazie ancora a tutti. Paola | | | Ottimo e abbondante | Oct 1, 2007 |
Grazie Nicola per il tuo buon umore veramente contagioso... e grazie a tutti per la partecipazione e l'allegria.
P.S. Guarda che non abbiamo lasciato niente! Il ristorante ha preparato delle vaschette di alluminio e chi voleva si è portato a casa gli avanzi! | | | Ricopio qui messaggio di Maria José... | Oct 1, 2007 |
... il cui PC si rifiuta anche oggi di navigare tra le pagine di Proz:
Grazie, Nicola per il tuo splendido report e per le foto! (mi sento quasi imbarazzata per quel primo piano...).
Chiedo a tutti i colleghi partecipanti di inviare a me via email (a [email protected]) le vostre foto più belle per fare una cernita. Mi piacerebbe anche molto che voi mettessi i vostri commenti sulla giornata, cos... See more ... il cui PC si rifiuta anche oggi di navigare tra le pagine di Proz:
Grazie, Nicola per il tuo splendido report e per le foto! (mi sento quasi imbarazzata per quel primo piano...).
Chiedo a tutti i colleghi partecipanti di inviare a me via email (a [email protected]) le vostre foto più belle per fare una cernita. Mi piacerebbe anche molto che voi mettessi i vostri commenti sulla giornata, così come hanno fatto Nicola e Paola. (Forza i più timidi!) Le foto di Fabrice (arrivate oggi per email sono stupende, appena un attimo e le metto su).
Approfitto per ringraziarvi ad uno ad uno per la vostra partecipazione, per la accoglienza reciproca e per la vostra professionalità e grande simpatia, che ho toccato con mano pur essendo un primo contatto.
Avrei voluto che avessimo potuto parlare delle "nostre cose" un po' di più, ma eravamo in tanti e l'abbiamo potuto fare solo a gruppetti... Vedrete che prima o poi organizziamo qualche conferenza o qualche incontro di lavoro vicino, in modo da poterlo fare più approfonditamente.
A breve scriverò sul sito anche "l'attendance" in modo da potervi far accreditare i punti browniz per la vostra partecipazione e procederò altresì a verificare sul vostro profilo la vostra identità. Vi arriverà presto la relativa comunicazione.
A presto! Attendo le foto e i commenti!
Baci a tutti.
María José ▲ Collapse | | | Vom Thema belegte Seiten: < [1 2 3 4 5 6 7 8] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Powwow: Padova - Italy Pastey | Your smart companion app
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.
Find out more » |
| Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |