For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
SDL Trados Studio – Part II (Intermediate)

This discussion belongs to ProZ.com training » "SDL Trados Studio – Part II (Intermediate)".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.

Steven Blanchard
Steven Blanchard  Identity Verified
Local time: 01:14
Mitglied (2006)
Deutsch > Englisch
+ ...
Very good Dec 13, 2011

Becky was easy to follow, organised and kept things interesting for the duration of the course, which was 3 hours and passed very quickly.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatoren dieses Forums
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

SDL Trados Studio – Part II (Intermediate)






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »