Vom Thema belegte Seiten:   < [1 2 3]
2009 virtual conference: Suggestions for next year
Initiator des Themas: Henry Dotterer
PROF.CHIARA
PROF.CHIARA
Local time: 04:43
Französisch > Italienisch
+ ...
More languages Jun 11, 2010

Claudio Porcellana wrote:

think even to poor translators that don't understand spoken english ...
like me
;-D

Claudio


in fact, I think thatn the prozm conference has to be accessible to all translators even for those speaking or working with other languages


 
Vom Thema belegte Seiten:   < [1 2 3]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatoren dieses Forums
Drew MacFadyen[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

2009 virtual conference: Suggestions for next year






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »