This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Every now and then I see posts pop up regarding word count. Usually they are about discrepancies in word count between different tools. Partially inspired by this great blog post by Paul Filkin, I created a word count analysis tool that allows you to easily see what word count gray areas might be causing the differences you see between tools. The tool is highly configurable so you can se... See more
Hello,
Every now and then I see posts pop up regarding word count. Usually they are about discrepancies in word count between different tools. Partially inspired by this great blog post by Paul Filkin, I created a word count analysis tool that allows you to easily see what word count gray areas might be causing the differences you see between tools. The tool is highly configurable so you can set it up to deal with any gray areas exactly how you like and get your "ideal word count".
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free