Mar 4, 2008 10:25
16 yrs ago
1 viewer *
French term
avoir la moindre connivence avec la seule et unique volonté divine
French to German
Other
Esoteric practices
Le Tarot de l’Ange Rouge fait partie de ces jeux magiques découverts au moyen-âge et perfectionnés au fil du temps qui furent pourchassés et interdits par l’église qui voyait en eux le moyen de prédire à l’avance les évènements et surtout le moyen de les influencer. Un tel pouvoir mis entre toutes les mains aurait pu devenir une arme redoutable et incontrôlable
même si le seul but eut été de faire le bien.
Voici pourquoi il fut appelé Le Tarot de l’Ange Rouge en raison de pouvoirs si étranges qu’il ne pouvait, soi-disant, ***avoir la moindre connivence avec la seule et unique volonté divine.***
Ich bring's einfach nicht richtig rein...:-(
Danke!!
Jutta
même si le seul but eut été de faire le bien.
Voici pourquoi il fut appelé Le Tarot de l’Ange Rouge en raison de pouvoirs si étranges qu’il ne pouvait, soi-disant, ***avoir la moindre connivence avec la seule et unique volonté divine.***
Ich bring's einfach nicht richtig rein...:-(
Danke!!
Jutta
Change log
Mar 4, 2008 10:46: Steffen Walter changed "Term asked" from "Hilfe mit Satzteil" to "avoir la moindre connivence avec la seule et unique volonté divine"
Proposed translations
+4
31 mins
French term (edited):
Hilfe mit Satzteil
Selected
s.u.
..., dass es angeblich nicht im Entferntesten mit dem allesumfassenden göttlichen Willen in Einklang sein konnte.
..., dass es angeblich unter gar keinen Umständen mit dem ....
Voilà, ein Vorschlag.
--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2008-03-04 11:03:30 GMT)
--------------------------------------------------
...dem alles umfassenden (brrr)
--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2008-03-04 11:13:02 GMT)
--------------------------------------------------
...in Einklang zu bringen war...?
..., dass es angeblich unter gar keinen Umständen mit dem ....
Voilà, ein Vorschlag.
--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2008-03-04 11:03:30 GMT)
--------------------------------------------------
...dem alles umfassenden (brrr)
--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2008-03-04 11:13:02 GMT)
--------------------------------------------------
...in Einklang zu bringen war...?
Peer comment(s):
agree |
GiselaVigy
: bonjour, in Einklang stehen könne?
3 mins
|
Bonjour Madame. Stehen, ja... Merci
|
|
agree |
Andrea Erdmann
: "Einklang" ist eine gute Lösung! und "allumfassend" würde ich sagen
10 mins
|
Dankeschön
|
|
agree |
lorette
: in Einklang stehen, oui.
31 mins
|
Merci
|
|
agree |
Steffen Walter
: Mir kam auch noch der "göttliche Ratschluss" in den Sinn.
2 hrs
|
Danke
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke, Ingo, und auch vielen Dank an alle anderen!"
+2
15 mins
nicht im Geringsten mit dem alleinigen Willen Gottes zu vereinbaren sein
..., dass es angeblich nicht im Geringsten mit dem alleinigen Willen Gottes zu vereinbaren war.
Eine Idee!
Eine Idee!
Peer comment(s):
agree |
Ingo Breuer
: Du warst schneller ;-)
17 mins
|
agree |
Daniela Gieseler-Higgs
18 mins
|
33 mins
auch nur die geringste Gemeinsamkeit mit dem einzigen und alleinigen göttlichen Willen haben
...wegen der das Tarot offenbar nicht auch nur die geringste Gemeinsamkeit mit dem einzigen und alleinigen göttlichen Willen haben konnte
--------------------------------------------------
Note added at 38 Min. (2008-03-04 11:03:45 GMT)
--------------------------------------------------
...wegen derER das Tarot...
--------------------------------------------------
Note added at 38 Min. (2008-03-04 11:03:45 GMT)
--------------------------------------------------
...wegen derER das Tarot...
Discussion
PETIT ROBERT:
Mod. Accord tacite. Þ entente, intelligence. Agir, être de connivence avec qqn (cf. Être de mèche*, s'entendre comme larrons* en foire). Un sourire de connivence. « De furtives et tacites connivences les liaient » (Martin du Gard).