May 2, 2005 12:14
19 yrs ago
German term

Dem Menschen nahe sein, sich mit in ihn hinein fühlen, das ist Seelsorge.

German to French Social Sciences Religion
D'une description dans une traduction. Qui veut tenter de me donner une belle phrase française pour la deuxième partie de la phrase "sich mit in ihn hineinfühlen"? Merci d'avance!

Discussion

Non-ProZ.com May 2, 2005:
Pour ceux qui ignorent: la relation d'aide ou cure d'�me est l'accompagnement de personnes avec des questions/probl�mes
Merci, je me posais la question depuis qu'un pasteur de la famille m'a racont� qu'il se consacrait � la Seelsorge, ce qui ne me disait rien du tout!
Non-ProZ.com May 2, 2005:
On dit "relation d'aide" de nos jours, mais on utilisait autrefois le terme "cure d'�me"!
Au fait... comment traduit-on "Seelsorge"?

Proposed translations

+7
6 mins
German term (edited): sich mit in ihn hinein f�hlen
Selected

faire preuve d'empathie

Ça pourrait être un équivalent en français
Peer comment(s):

agree Sylvain Leray : proche de ma sympathie mais en mieux :)
3 mins
agree Claire Bourneton-Gerlach
3 mins
agree Michael Hesselnberg (X)
8 mins
agree Geneviève von Levetzow
19 mins
agree Platary (X)
4 hrs
agree jfabre
18 hrs
agree co.libri (X)
20 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci pour la suggestion."
5 mins
German term (edited): Dem Menschen nahe sein, sich mit in ihn hinein f�hlen, das ist Seelsorge.

faire preuve de compassion

ou de sympathie, dans le sens premier du terme : "souffrir avec"... mais je ne suis pas certain que ce soit tou à fait le sens ici, la formulation allemande est assez particulière.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search