Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
major currency / minor currency
German translation:
Haupt(währungs)einheit / Unter(währungs)einheit
Added to glossary by
Jennifer M.
Sep 8, 2010 14:44
13 yrs ago
English term
major currency / minor currency
English to German
Bus/Financial
Accounting
Hallo zusammen,
ich übersetze einzelne Strings einer Buchhaltungssoftware.
Bei dem folgenden bin ich mir nicht sicher, was ***major currency / minor currency*** bedeuten soll.
Kontext:
Minor currency decimal:
The decimal places between the major currency and minor currency.
In most cases, the decimal is "2" for two places.
Danke vorab!
ich übersetze einzelne Strings einer Buchhaltungssoftware.
Bei dem folgenden bin ich mir nicht sicher, was ***major currency / minor currency*** bedeuten soll.
Kontext:
Minor currency decimal:
The decimal places between the major currency and minor currency.
In most cases, the decimal is "2" for two places.
Danke vorab!
Proposed translations
(German)
3 +7 | Haupt(währungs)einheit / Unter(währungs)einheit | Steffen Walter |
Change log
Sep 8, 2010 15:45: Steffen Walter changed "Field" from "Tech/Engineering" to "Bus/Financial"
Proposed translations
+7
5 mins
Selected
Haupt(währungs)einheit / Unter(währungs)einheit
Vgl. http://de.wikipedia.org/wiki/Währung
"Nahezu alle gängigen Währungen basieren inzwischen auf dem Dezimalsystem, das heißt es gibt eine Haupteinheit und eine Untereinheit, wobei die Untereinheit ein Hundertstel des Wertes der Haupteinheit verkörpert (Dezimalwährung)."
Also z. B. Euro und Cent oder Schweizer Franken und Rappen.
Ich tue mich allerdings immer noch schwer mit der Formulierung "the decimal places BETWEEN the major currency and minor currency".
"Nahezu alle gängigen Währungen basieren inzwischen auf dem Dezimalsystem, das heißt es gibt eine Haupteinheit und eine Untereinheit, wobei die Untereinheit ein Hundertstel des Wertes der Haupteinheit verkörpert (Dezimalwährung)."
Also z. B. Euro und Cent oder Schweizer Franken und Rappen.
Ich tue mich allerdings immer noch schwer mit der Formulierung "the decimal places BETWEEN the major currency and minor currency".
Peer comment(s):
agree |
Daniel Gebauer
: auch Währungsuntereinheit:
http://de.wikipedia.org/wiki/Kategorie:Währungsuntereinheit
1 min
|
Ja.
|
|
agree |
Katja Schoone
27 mins
|
agree |
Thayenga
37 mins
|
agree |
Hans G. Liepert
53 mins
|
agree |
Sabine Akabayov, PhD
1 hr
|
agree |
Kathi Stock
3 hrs
|
agree |
Jenny Streitparth
: Finde das "between" auch sehr verwirrend.
13 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke!"
Discussion
Das "between" würde ich in diesem "schiefen" Text als
20 Euros 15 Cents verstehen. - Genau "in between the two currency levels" .
Es ist etwas quatschig, aber mehr wird man daraus kaum machen können.