a given

Deutsch translation: Selbstverständlichkeit

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:a given
Deutsch Übersetzung:Selbstverständlichkeit
Eingetragen von: Karl Zeiler

17:21 Oct 20, 2005
Übersetzungen Englisch > Deutsch [PRO]
Marketing - Kraftfahrzeuge/PKW und LKW / Maschinen f�r Erdbewegungen
Englisch Begriff oder Satz: a given
Knowing your business—**a given** for any professional in any field.

Eine Voraussetzung?
Karl Zeiler
Spanien
Local time: 01:43
Selbstverständlichkeit
Erklärung:
Eine weitere Möglichkeit.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-10-20 17:29:11 GMT)
--------------------------------------------------

Google mal nach "That's a given", da findest Du jede Menge Referenzen ... zB
http://www.crmbuyer.com/story/43446.html
Ausgewählte Antwort von:

Michaela Blaha
Local time: 01:43
Grading comment
Vielen Dank an alle
3 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
4 +14Selbstverständlichkeit
Michaela Blaha
4Grundvoraussetzung
Ivo Lang


  

Antworten


2 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +14
Selbstverständlichkeit


Erklärung:
Eine weitere Möglichkeit.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-10-20 17:29:11 GMT)
--------------------------------------------------

Google mal nach "That's a given", da findest Du jede Menge Referenzen ... zB
http://www.crmbuyer.com/story/43446.html

Michaela Blaha
Local time: 01:43
Spezialgebiet
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 15
Grading comment
Vielen Dank an alle

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  Steffen Walter
0 Min.

Zustimmung  aykon
1 Min.

Zustimmung  Petra51
1 Min.

Zustimmung  Oliver Giesser
2 Min.

Zustimmung  Brie Vernier
4 Min.

Zustimmung  MonikaB
5 Min.

Zustimmung  Katrin Lueke
5 Min.

Zustimmung  Siegfried Armbruster
33 Min.

Zustimmung  Ingo Dierkschnieder
52 Min.

Zustimmung  jccantrell
1 Stunde

Zustimmung  Norbert Hermann
1 Stunde

Zustimmung  Hans G. Liepert: damit wären die 12 Apostel vollzählig
2 Stunden
  -> :=) Thanks!

Zustimmung  Dr. Georg Schweigart
4 Stunden

Zustimmung  Herbert Fipke
6 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)

11 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Grundvoraussetzung


Erklärung:
Etwas, worüber man egentlich gar nicht diskutieren sollte.

Ivo Lang
Vereinigtes Königreich
Local time: 00:43
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 130
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search