Aug 31, 2008 06:13
15 yrs ago
2 viewers *
Englisch term

apply to court for leave to bring proceedings

Englisch > Deutsch Rechts- und Patentwesen Recht: Verträge
Die Rechtsmittel der Anteilshalter nach dem Companies Act der Isle of Man in einem Vertrag:

Derivative Action, whereby a shareholder can apply to court for leave to bring proceedings in the name of the Company, if is in the interests of the Company and in good faith, has a chance of success and there is no alternative remedy

Proposed translations

+7
1 Stunde
Selected

die Zulassung der Klage beantragen

...
Peer comment(s):

agree hollstes (X) : § 148 AktG Klagezulassungsverfahren
16 Min.
agree David Moore (X)
50 Min.
agree Hans G. Liepert
53 Min.
agree Egmont
2 Stunden
agree me.translation
2 Stunden
agree DDM
6 Stunden
agree Susanne Stöckl
22 Stunden
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank!"
1 Stunde

das Gericht mit Erlaubnisbeantragung angehen um zu prozessieren (einen Prozeß anstrengen)

oder "das Gericht mit Erlaubnisbeantragung anrufen um zu prozessieren (einen Prozeß anstrengen)"

oder auch "sich an das Gericht mit mit Erlaubnisbeantragung wenden um zu prozessieren (einen Prozeß anstrengen)".
Das wird hier gemeint, glaube ich.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-08-31 07:36:56 GMT)
--------------------------------------------------

SORRY, TYPO - um einen Prozeß anZUstrengen (thrice)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search