Glossary entry

Deutsch term or phrase:

Federführung

Englisch translation:

head/lead responsibility

Added to glossary by Steffen Walter
Mar 16, 2009 18:09
15 yrs ago
17 viewers *
Deutsch term

federführend

Deutsch > Englisch Wirtschaft/Finanzwesen Bildungswesen/Pädagogik
Sie fertigte innerhalb des Praktikums federfuehrend eine Veroeffentlichung.

Ist das so auszulegen, dass mehrere Personen an der Fertigung der Veroeffentlichung beteiligt waren und die Praktikantin dabei eine fuehrende Rolle spielte?

Text: Wieder Auszug aus einem Praktikumsbericht

Vielen Dank.
Change log

Mar 16, 2009 18:11: Steffen Walter changed "Field" from "Sonstige" to "Wirtschaft/Finanzwesen" , "Field (specific)" from "Sonstige" to "Bildungswesen/Pädagogik"

Mar 16, 2009 18:11: Steffen Walter changed "Term asked" from "federfuehrend" to "federführend"

Mar 31, 2009 15:11: Steffen Walter Created KOG entry

Proposed translations

+6
4 Min.
Selected

head/lead responsibility

As part of her internship (US)/work placement, she took on [assumed] head/lead responsibility for the preparation of a publication.

Genau, ich interpretiere das ebenfalls so, dass mehrere Personen/Mitarbeiter an der Veröffentlichung beteiligt waren und besagte Praktikantin dafür die Hauptverantwortung bzw. führende Rolle übernahm.
Peer comment(s):

agree Helen Shiner : Sort of an editorial role as in an anthology
9 Min.
Yes, most probably, but only the asker can tell...
agree Inge Meinzer
16 Min.
agree Lirka
21 Min.
agree David Moore (X)
1 Stunde
agree Ivan Nieves
2 Stunden
agree Sangeeta Joshi
11 Stunden
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
6 Min.

in charge of / leading

would be my suggestion
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search