Glossary entry

Deutsch term or phrase:

Tonhorizont

Englisch translation:

clay stratum

Added to glossary by Stephen Sadie
Jun 3, 2007 12:35
17 yrs ago
Deutsch term

Tonhorizont

Deutsch > Englisch Naturwissenschaften Geologie
"Tonhorizonte im Untergrund" sorry, not much background but I am looking for the correct term for this, any help much appreciated
Proposed translations (Englisch)
4 +1 clay stratum
4 +1 clay horizon
4 +1 clay layer

Discussion

Here's some google stats.
195 for "subsurface clay layer"
60 for "subsoil clay layer"
24 for "subsurface clay horizon"
2 for "subsoil clay horizon"
1 for "subsoil clay stratum"
1 for "subsurface clay stratum"
It seems plausible just slightly change the word order as above.
The subsurface clay stratum is 9 m deep and the water table is 1 m below the. ground surface. The 1 m layer above the water table is highly weathered, ...
www.geotechref.org/w/files/5/53/SIGMAW_EngineeringBook.pdf
The only link I've found about it. Hope it helps you anyway
By installing a heat pump into the Earth near the location of the home
http://www.alternative-heating.com/alternative-home-heating....
Stephen Sadie (asker) Jun 3, 2007:
I am now thinking more along the lines of clay stratum subsurface...any peer comments on that?
Stephen Sadie (asker) Jun 3, 2007:
This is about placing a heat pump in the earth etc.
talking about process of development of mineral resources, and subsoil - when talking about 'virgin' mineral reserves & deposits to be developed. Perhaps Alan can contribute here. So 'layer' for reserves, 'horizon' - for development, 'stratum' - reports.
I have an impression (don't trust it too much, I used to work with Britishman, Irishman, Scots, Canadians, Aussies & Germans) that layer is used in talks about mineral reserves, horizon - working mines, stratum - in reports. 'Subsurface' is used when talk
Stephen , could you specify the project & the audience? From my experience 'subsoil' is used by geologists when talking about mineral resources (on CIS territory). Or is it geological survey for the construction/ selection of the site for that?

Proposed translations

+1
26 Min.
Selected

clay stratum

is another option, and which one you choose will depend to a large extent on your audience.
Note from asker:
looks promising in light of the info in the ask asker box
Peer comment(s):

agree Kcda : The word is "stratum" for the layers. Clay stratum is plausible.
3 Stunden
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks david and everyone else"
+1
7 Min.

clay horizon

.
Note from asker:
thank you..this was also included in alan's answer
Peer comment(s):

agree Manuela Junghans
7 Min.
Danke, thank you & gracias, Manuela!
Something went wrong...
+1
3 Min.

clay layer

Just a clay layer or a layer of clay, but clay horizon is sometimes used.

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2007-06-03 12:52:49 GMT)
--------------------------------------------------

Hi Stephen, for "Untergrund" here I would use subsurface, not subsoil. I usually differentiate thus (because I often see these two confused and they are sometimes difficult to differentiate):
Untergrund -> subsurface
Baugrund -> subsoil.
You will find that DIN for instance uses Baugrund -> subsoil. I find that this differentiation is usually well accepted.

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2007-06-03 12:54:31 GMT)
--------------------------------------------------

You will find that clay layer is far more commonly used than clay horizon.

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2007-06-04 10:45:14 GMT)
--------------------------------------------------

Well, although nobody agrees with me, those google results simply confirm my suggestion of "subsurface clay layer" quite impressively.
Note from asker:
Is subsoil clay layers OK then??
Peer comment(s):

agree Kcda : See the bright side of it, no one is disagreeing either! As for "layer" it is of course more commonly used than stratum but who is the readership? Well here you have +1 from me.
1 Tag 4 Stunden
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search