Glossary entry (derived from question below)
Deutsch term or phrase:
Ausgabestelle (Sw. Ger.)
Englisch translation:
display/print option
Added to glossary by
Rowan Morrell
Oct 2, 2007 00:07
16 yrs ago
Deutsch term
Ausgabestelle
Deutsch > Englisch
Technik
IT (Informationstechnologie)
Alarm Generation
"Alarme müssen über folgende Ausgabestellen visualisiert werden:
- Alarm Popup
- Alarmviewer (immer im Vordergrund und kann ausgedruckt werden)
- Drucker"
Talking about the generation of alarms in some computer program or other. The standard "dictionary" translation of "Ausgabestelle" is "issuing office", but this is COMPLETELY WRONG in the present context. Here, "Ausgabestellen" refers to the alarm popup, alarm viewer and printer. Nothing whatsoever to do with any offices. So what does it mean here? Issuing points? TIA for any light you can shed on this most unusual use of the word "Ausgabestelle".
- Alarm Popup
- Alarmviewer (immer im Vordergrund und kann ausgedruckt werden)
- Drucker"
Talking about the generation of alarms in some computer program or other. The standard "dictionary" translation of "Ausgabestelle" is "issuing office", but this is COMPLETELY WRONG in the present context. Here, "Ausgabestellen" refers to the alarm popup, alarm viewer and printer. Nothing whatsoever to do with any offices. So what does it mean here? Issuing points? TIA for any light you can shed on this most unusual use of the word "Ausgabestelle".
Proposed translations
(Englisch)
3 +5 | display option | Susan Zimmer |
4 +1 | output option | Languageman |
2 +2 | output area | Hildegard Klein-Bodenheimer (X) |
Proposed translations
+5
1 Stunde
Selected
display option
Alarms are to be visualized by means of the following display options.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-10-02 01:53:05 GMT)
--------------------------------------------------
or
The following display options are to be used to visualize the alarms.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-10-02 01:53:05 GMT)
--------------------------------------------------
or
The following display options are to be used to visualize the alarms.
Peer comment(s):
agree |
Steve Palmer (X)
: the second option is preferable IMHO
5 Stunden
|
Thanks, Steve!
|
|
agree |
Armorel Young
: possibly even display/print options, since they can either be displayed on-screen or printed out
6 Stunden
|
Thank you, Amorel!
|
|
agree |
Michael Harris
6 Stunden
|
Thanks, Michael!
|
|
agree |
Ingeborg Gowans (X)
9 Stunden
|
Thanks, Ingeborg!
|
|
agree |
milinad
1 Tag 3 Stunden
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "These terms appeared elsewhere in the text in a context that seemed to confirm "display option" as the correct answer. However, in line with Armorel's peer comment, I think I might enter "display/print option" in the glossary. Thanks to everyone for their assistance and apologies for the slow grading."
+2
16 Min.
output area
Could it be that they are just talking about an area where these things have to be made available?
*Output area - A part of storage that has been reserved for output data. Also known as output block.*
http://www.answers.com/topic/output-area?cat=technology
I am not sure about this, just a first thought.
*Output area - A part of storage that has been reserved for output data. Also known as output block.*
http://www.answers.com/topic/output-area?cat=technology
I am not sure about this, just a first thought.
Peer comment(s):
agree |
Sangeeta Joshi
3 Stunden
|
agree |
JohnGBell
: The alarm must be displayed in the following (output) areas:
6 Stunden
|
+1
11 Stunden
output option
Dare I suggest that combining both the previous suggestions might be preferable. As Armorel implies in her comment, a printer would not usually be referred to as a display in English, nor, in my opinion, would a printer be referred to as an 'area'.
Discussion
"Das BMS GMP RLT (Managementebene RLT) generiert Alarme und sendet diese zu verschiedene Empfängern (Ausgabestellen) im System."
So these mysterious "Ausgabestellen" seem to be recipients of alarms. Although the sentence I have just quoted is followed by the sentence I quoted originally, so maybe it is just display options or some such. But can you say that about recipients/receivers of alarms?