Jun 3, 2007 12:37
17 yrs ago
6 viewers *
Deutsch term

Reihengeschäft

Deutsch > Englisch Wirtschaft/Finanzwesen Recht: Steuern und Zoll
aus einem Seminar ueber Umsatzsteuer.
Proposed translations (Englisch)
4 +1 chain transaction
Change log

Jun 3, 2007 13:00: Kim Metzger changed "Term asked" from "Reihengeschaeft" to "Reihengeschäft"

Jun 4, 2007 08:38: Steffen Walter changed "Field (write-in)" from "Reihengeschaeft" to "(none)"

Discussion

AllegroTrans Jun 3, 2007:
It would be helpful to have the original text here, to judge the context properly, if you want a reliable translation rather than a guess!
Kim Metzger Jun 3, 2007:
Helga, please find out how to type German umlauts. I made the changes for you.

Proposed translations

+1
7 Min.
Deutsch term (edited): Reihengeschaeft
Selected

chain transaction

Reihengeschäft n
(StR) chain transaction
(ie, series of deliveries each of which constitutes a taxable turnover) from Schäfer
Peer comment(s):

agree Manuela Junghans
6 Min.
thnks manuela
neutral AllegroTrans : it's a fair translation, but I don't think it can be relied upon without the asker providing context
7 Stunden
no, but the definition I found does look reasonable in this context
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "This is a very straight-forward answer for term without context. Sorry, but there just wasn't any which could explain it further. "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search