Glossary entry (derived from question below)
Deutsch term or phrase:
Quellbarkeit
Englisch translation:
swelling ability / swellability
Added to glossary by
Ana Krämer
Sep 11, 2004 00:07
20 yrs ago
1 viewer *
Deutsch term
Quellbarkeit
Deutsch > Englisch
Medizin
Recht: Patente, Marken, Urheberrecht
es handelt sich um eine Verfahrensbeschreibung: *die Kompositwirkstoffe weisen eine geringere Quellbarkeit auf als bekannte technische Lösungen*
Proposed translations
(Englisch)
3 +4 | swelling ability / swellability |
Cilian O'Tuama
![]() |
4 | the ability of maceration |
Jo Mayr
![]() |
4 | may be |
gangels (X)
![]() |
2 | absorption |
Gabo Pena
![]() |
Proposed translations
+4
8 Min.
Selected
swelling ability / swellability
at least a possibility considering the lack of context provided
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke, Cilian!"
19 Min.
the ability of maceration
denke das ist ein technischerer Begriff
Peer comment(s):
neutral |
Cilian O'Tuama
: it's a technischerer Begriff alright, but a completely different concept
5 Min.
|
ok, better keep swellability
|
1 Stunde
absorption
?
--------------------------------------------------
Note added at 2004-09-11 01:25:00 (GMT)
--------------------------------------------------
could it be?
--------------------------------------------------
Note added at 2004-09-11 01:25:00 (GMT)
--------------------------------------------------
could it be?
21 Stunden
may be
the composite ingredients exhibit less of a predisposition to rise than do....
quellen in cooking is 'to rise'. Depending, you could also say 'to puff up'
quellen in cooking is 'to rise'. Depending, you could also say 'to puff up'
Something went wrong...