Glossary entry

Deutsch term or phrase:

Trümmertourismus

Englisch translation:

"touring the ruins"

Added to glossary by Joel Schaefer
Aug 2, 2009 17:55
15 yrs ago
Deutsch term

Trümmertourismus

Deutsch > Englisch Marketing Tourismus und Reisen
weg von der klassischen Form, die sich ausschließlich auf die Relikte der Hochkultur bezog ("Trümmertourismus") und hin zu einer zeitgemäßen Urlaubsreiseart...
Change log

Aug 2, 2009 17:58: Steffen Walter changed "Field" from "Sonstige" to "Marketing"

Aug 2, 2009 17:59: Steffen Walter changed "Field" from "Sonstige" to "Marketing"

Aug 21, 2009 23:06: Joel Schaefer Created KOG entry

Proposed translations

+9
31 Min.
Selected

"touring the ruins"

Again, a non-standard phrase, so in quotes. This suggests the 19th-century Grand Tour to me.
Peer comment(s):

agree Birgit Gläser : has the right irreverent ring to it - just like "Trümmertourismus" which is in quotes anyway...
8 Min.
agree Armorel Young : yes, that's good
23 Min.
agree Ingrid Moore : This sounds perfect!
49 Min.
agree Lonnie Legg : with Birgit.
52 Min.
agree Kerstin Green : great
1 Stunde
agree Anne-Marie Grant (X) : (Nice to see a Joel - it's my son's name and there aren't many in the UK!)
1 Stunde
agree Helen Shiner
2 Stunden
agree RegineMac : That's a good one!
10 Stunden
agree seehand
14 Stunden
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
5 Min.

highbrow tourism

might fit
Something went wrong...
13 Min.

ruin-visiting

Would need inverted commas, as in the German, as it isn't a standard term.

Something went wrong...
25 Min.

organised travels to the antique remnants of Greek and Italian architecture

I would suggest

--------------------------------------------------
Note added at 29 Min. (2009-08-02 18:25:21 GMT)
--------------------------------------------------

as were in after World War II. Heutzutage wird dasselbe geboten allerdings unter der Bezeichnung Studienreise.
Peer comment(s):

neutral Armorel Young : unless this is going to sound horribly "translated" you'd need to use "visits" instead of "travels" and "ancient ruins" instead of "antique remnants" - English refers to Ancient Greece, not Antique Greece, so "antique" isn't really appropriate here
6 Min.
neutral Helen Shiner : Agree with Armorel
2 Stunden
Something went wrong...
+1
34 Min.

archaeological tourism

or "Archaeotourism", a type of "cultural tourism"

See Wikipeidia entry:
Example sentence:

"Archaeological tourism can include all products associated with public archaeological promotion, including visits to archaeological sites, museums, interpretation centers, etc..."

Peer comment(s):

agree Lirka
2 Stunden
Something went wrong...

Reference comments

18 Min.
Reference:

Trümmertourismus

Vom .Trümmertourismus' zur modernen Studienreise Was heute etwas respektlos ...
books.google.ru/books?isbn=348658152X...

--------------------------------------------------
Note added at 27 Min. (2009-08-02 18:23:17 GMT)
--------------------------------------------------

er hat in seiner einstigen Form (nach dem 2. Weltkrieg) inzwischen ausgedient. an seine Stelle ist die moderne Studienreise getreten
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search