Off topic: Feiertag? ناشر الموضوع: Angie Garbarino
|
Ist heute Feiertag in Deutschland? Entschuldigung für mein Deutsch, Mit freundliche Grüssen Angioletta | | | Ralf Lemster ألمانيا Local time: 03:50 أنجليزي إلى ألماني + ... Pfingstmontag | Jun 5, 2006 |
Hallo Angioletta, Pfingstmontag ist ein Feiertag in Deutschland (in Frankfurt kommt morgen noch der "Wäldchestag" hinzu...). LG Ralf PS Was mach' ich eigentlich im Büro?? | | | Angie Garbarino Local time: 03:50 عضو (2003) فرنسي إلى إيطالي + ... بادئ الموضوع Vielen Danken !! | Jun 5, 2006 |
Hallo Ralf Vielen danken ich wünsche besser ins deutsche schreiben, aber es ist sehr schwierig, ughh, Ja richtig ! Was machst du im ( ins ?) Büro? Bye Bye Angioletta
[Edited at 2006-06-05 10:37] | | | Mats Wiman السويد Local time: 03:50 عضو (2000) ألماني إلى سويدي + ... احياء لذكرى ....und schwedischer Nationalfeiertag morgen | Jun 5, 2006 |
mit einem sogenannten 'Klemmtag' heute, d.h. fast alle außer wir sind frei ('Lohnarbeiter' müssen den Tag irgendwie einarbeiten). Pfingstmontag ist ab diesem Jahr gegen Nationalfeiertag ausgewechselt. Mats | |
|
|
Cetacea سويسرا Local time: 03:50 أنجليزي إلى ألماني + ... Feiertag für Übersetzer? | Jun 5, 2006 |
PS Was mach' ich eigentlich im Büro?? Naja, wir Übersetzer wissen doch gar nicht, was ein Feiertag ist... | | | Wenjer Leuschel (X) تايوان Local time: 09:50 أنجليزي إلى صيني + ... Das heißt, jeden Tag und jede Zeit. | Jun 5, 2006 |
Cetacea wrote: PS Was mach' ich eigentlich im Büro?? Naja, wir Übersetzer wissen doch gar nicht, was ein Feiertag ist... Wirklich, jeden Tag und jede Zeit, wenn wir wollen. Mit etwas wenigeren Aufträgen tut's manchmal auch ziemlich gut. | | | Adrian MM. (X) Local time: 03:50 فرنسي إلى أنجليزي + ... Vergessen Sie Österreich nicht | Jun 5, 2006 |
Auch ist heute in Au ein Pfingstmontagfeiertag. Today in Austria is also a Monday Bank Holiday, to wit: Whitsun for those who have their wits about them. | | | Ricki Farn ألمانيا Local time: 03:50 أنجليزي إلى ألماني Immer dasselbe Problem | Jun 7, 2006 |
Cetacea wrote: Naja, wir Übersetzer wissen doch gar nicht, was ein Feiertag ist... Letzten Samstag auf dem Wochenmarkt sagte die Gemüseverkäuferin zu mir "Schöne Pfingsten", und ich fragte "Wann?". Auf dem Markt war ich nur, weil meine Nachbarin mich mitgenommen hat - die wusste, dass Samstag war... Meine Exkollegin (keine Übersetzerin) hat mir, als wir uns beide selbständig machten, gesagt, dass es kostenpflichtig wird, wenn ich sie mehr als drei Mal am Tag anrufe, um zu fragen, welcher Wochentag ist. Ich kann mir den größten Schwachsinn in fünf bis sieben Sprachen merken, aber nicht, welcher Tag heute ist. Ist das eine übersetzerspezifische Krankheit, oder hat es was mit mir zu tun?? Hmpf, Ricki | |
|
|
Orientierung(slosigkeit) | Jun 7, 2006 |
Es ist doch immer praktisch, wenn man zuhause noch Anhang hat, der nicht bereit ist, bestimmte Berufskrankheiten mitzumachen. Ich erinnere mich noch sehr genau, wie es war, als ich Notebook, Trados-Dongle und Handy in den Bretagneurlaub mitschleppte und dann nach dem Anruf eines Kunden zwei Stunden herumfuhr, um ein Internet-Café ausfindig zu machen. Und dann saß ich da und übersetzte, immer peinlich darauf bedacht, daß der Cidre nicht über die Tastatur floß, während der Rest ... See more Es ist doch immer praktisch, wenn man zuhause noch Anhang hat, der nicht bereit ist, bestimmte Berufskrankheiten mitzumachen. Ich erinnere mich noch sehr genau, wie es war, als ich Notebook, Trados-Dongle und Handy in den Bretagneurlaub mitschleppte und dann nach dem Anruf eines Kunden zwei Stunden herumfuhr, um ein Internet-Café ausfindig zu machen. Und dann saß ich da und übersetzte, immer peinlich darauf bedacht, daß der Cidre nicht über die Tastatur floß, während der Rest der Belegschaft am Strand lag und bei der Rückkehr auch noch lästerliche Bemerkungen vom Stapel ließ. Seither bin ich von der Vorstellung kuriert, der Rest der Welt käme ohne mich nicht zurecht und meine Kunden hätten nichts Eiligeres zu tun, als sich nach anderen umzugucken, die die Arbeit erledigen. Und noch eins: Es mag manchen völlig unzeitgemäß vorkommen, aber eine irgendwie vorhandene religiöse Ader ist für die wochen- und jahreszeitliche Orientierung recht hilfreich. Was nicht heißt, daß die Wochenenden nicht mitunter sehr arbeitsam verlaufen. Matthias ▲ Collapse | | | لم يتم تعيين مشرف خاص بهذا المنتدى للإبلاغ عن انتهاكات لقواعد الموقع أو الحصول على مساعدة، يرجى الاتصال بـ العاملين في الموقع » Feiertag? Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
| Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |