Rates for jobs into French
Initiator des Themas: ITIC
ITIC
ITIC
Englisch > Französisch
+ ...
Nov 8, 2023

Hi everyone, what are the current "standard" rates for TECHNICAL translations from DE or EN into FR?
Thanks in advance.


 
Philippe Etienne
Philippe Etienne  Identity Verified
Spanien
Local time: 06:53
Mitglied
Englisch > Französisch
non-regulated market Nov 8, 2023

Agencies and end clients: as low as they can get away with without injuring or killing any operator/service technician
Translators: as high as they can get away with to ensure their work won't injure or kill anybody.

From proz.com community rates, for EN>FR on texts about mechanics, EUR0.11/source word is "standard" on 13,167 data points:
https://www.proz.com/?sp=pfe/rates
... See more
Agencies and end clients: as low as they can get away with without injuring or killing any operator/service technician
Translators: as high as they can get away with to ensure their work won't injure or kill anybody.

From proz.com community rates, for EN>FR on texts about mechanics, EUR0.11/source word is "standard" on 13,167 data points:
https://www.proz.com/?sp=pfe/rates

Philippe

edit for link not displaying correctly

[Edited at 2023-11-08 17:15 GMT]
Collapse


Baran Keki
Maria Teresa Borges de Almeida
Inge Schumacher
 
Baran Keki
Baran Keki  Identity Verified
Türkei
Local time: 08:53
Mitglied
Englisch > Türkisch
Peanuts Nov 9, 2023

If the current experiences of most people on these forums are to be believed, it's peanuts (in any language pair). Don't ask me how much that's worth, because I'm not in the retailing business myself.
But if I were to hazard a guess, then I'd say you'd get about 150 grams' worth of peanuts for translating 400 words. So if you really put your back into it and increase your speed and output through MT and CAT tools, you can make a few kilos in a week. You can then take those peanuts i
... See more
If the current experiences of most people on these forums are to be believed, it's peanuts (in any language pair). Don't ask me how much that's worth, because I'm not in the retailing business myself.
But if I were to hazard a guess, then I'd say you'd get about 150 grams' worth of peanuts for translating 400 words. So if you really put your back into it and increase your speed and output through MT and CAT tools, you can make a few kilos in a week. You can then take those peanuts into the market and sell them or trade them for other commodities like corn, fish, cigarettes, bog rolls etc. You can actually end up doing well for yourself!
You can, of course, get a better idea about the peanut exchange rates on the Proz job board.
Collapse


Adieu
Inge Schumacher
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Rates for jobs into French







Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »