(Trados)rates in Brussels
Initiator des Themas: Paula Gayol
Paula Gayol
Paula Gayol  Identity Verified
Vereinigtes Königreich
Local time: 04:34
Englisch > Spanisch
Oct 23, 2002

Hello,

I would really appreciate it if anybody could tell me which are the \"average\" rates for translation companies in Brussels (English>Spanish)and also the Trados rates I could ask them.

Thanks a lot in advance,



P


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

(Trados)rates in Brussels







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »