This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Caroline Fratani Frankreich Local time: 11:27 Mitglied (2009) Englisch > Französisch + ...
May 1, 2012
Hello all,
I am looking to further develop my knowledge of legal translation and have come across a very interesting programme being delivered by an organization called Ci3M. I would appreciate any advice anyone has on this programme especially if you have taken it. From my research, this seems to be the only online self-paced training specialized in English> French legal translation. If anyone knows of other online trainings in this field, please share. Thank you in advance. ... See more
Hello all,
I am looking to further develop my knowledge of legal translation and have come across a very interesting programme being delivered by an organization called Ci3M. I would appreciate any advice anyone has on this programme especially if you have taken it. From my research, this seems to be the only online self-paced training specialized in English> French legal translation. If anyone knows of other online trainings in this field, please share. Thank you in advance.
I haven't taken this course (the program looks interesting though), but I know the teacher, Véronique Sauron. She also teaches at the University of Geneva (ETI), where she was my teacher for Spanish-French legal translation. I thought she was a very good teacher and I certainly learned a lot in her course.
Hope this helps.
Best regards,
Christine
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Caroline Fratani Frankreich Local time: 11:27 Mitglied (2009) Englisch > Französisch + ...
THEMENSTARTER
Thanks
May 1, 2012
Thanks for your feedback Christine! It is actually very nice to know that the teacher is a good one. I am kind of thrilled by their programme.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Slava Trd Vereinigtes Königreich Local time: 10:27 Englisch > Französisch
re
Feb 3, 2013
Hi Caroline,
I am interested by this training as well. Have you decided to undertake it? Any insight?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Anne-Sophie Aboké Frankreich Local time: 11:27 Englisch > Französisch
Hi Caroline (2)
Mar 27, 2013
I am now interested myself in taking this training for next September. What did you decide? Any feedback then?
Thank you
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Caroline Fratani Frankreich Local time: 11:27 Mitglied (2009) Englisch > Französisch + ...
THEMENSTARTER
Feedback
Mar 27, 2013
Hello Chidza ... and Slava T (sorry, I have just seen your message dated February)
Unfortunately I had to postpone it, but I will definitely take it in July. If you're still interested in it by then, I will contact both of you at the end of August!
Caroline
chidza wrote:
I am now interested myself in taking this training for next September. What did you decide? Any feedback then?
Thank you
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free