Questionnaire for Graduate Translations Studies Class (Group 2)
Initiator des Themas: Rebecca Fraley Gonzalez
Rebecca Fraley Gonzalez
Rebecca Fraley Gonzalez
Mexiko
Spanisch > Englisch
Oct 16, 2023

Hello! For any translators reading this, it would really help us if you could take a few minutes to answer the questions on this survey my classmates and I created. Your language pair can be absolutely anything (this survey is not language-specific). The answers provided on this questionnaire will only be used for personal research purposes to discuss in class anonymously, they will not be shared ... See more
Hello! For any translators reading this, it would really help us if you could take a few minutes to answer the questions on this survey my classmates and I created. Your language pair can be absolutely anything (this survey is not language-specific). The answers provided on this questionnaire will only be used for personal research purposes to discuss in class anonymously, they will not be shared on public forums. Thank you.

https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSed7LJUC70Lk7oBWd0fGKktzan-dCOAGTAeXIc812j0H5hfYw/viewform?usp=sf_link


[Edited at 2023-10-16 02:37 GMT]

[Edited at 2023-10-16 02:38 GMT]
Collapse


 
neilmac
neilmac
Spanien
Local time: 15:39
Spanisch > Englisch
+ ...
Question format Oct 23, 2023

Rebecca Fraley Gonzalez wrote:

How often do you rely on an internet dictionary ...?


The wording of some of the questions made me uneasy. For example, I occasionally use/consult Internet dictionaries, but I don't "rely on" them, which to me suggests that I would accept any solutions I find in them without question, which would be reckless if we were talking about things like Linguee...


Kevin Fulton
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Questionnaire for Graduate Translations Studies Class (Group 2)







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »