Vom Thema belegte Seiten: < [1 2 3 4 5 6 7] > | Буква Ё Initiator des Themas: Alexander Shchekotin (X)
| Andrej Local time: 02:06 Mitglied (2005) Deutsch > Russisch + ... Драма на букву "ё" | Oct 26, 2009 |
К чему такая печаль? Вот убейте, не вижу я в этом никакой трагедии. | | | Jarema Ukraine Local time: 23:06 Mitglied (2003) Deutsch > Russisch + ... Moderator dieses Forums
Andrej wrote:
К чему такая печаль? Вот убейте, не вижу я в этом никакой трагедии.
+1
Почему никто не защищает "ять", "ижицу" и "фету"? Ответ не очень сложен и лежит он вне сферы лингвистики. Подробнее на этом останавливаться не хочу, чтобы никого не обидеть. | |
|
|
Oleg Delendyk Ukraine Local time: 23:06 Englisch > Russisch + ...
Jarema wrote:
Andrej wrote:
К чему такая печаль? Вот убейте, не вижу я в этом никакой трагедии.
+1
Почему никто не защищает "ять", "ижицу" и "фету"? Ответ не очень сложен и лежит он вне сферы лингвистики. Подробнее на этом останавливаться не хочу, чтобы никого не обидеть.
этим буквам в современном русском языке не соответствуют никакие особые звуки и, вообще, в отличие от "ё", в алфавите их нет.
См. также http://ru.wikipedia.org/wiki/Ѳ_(кириллица)
[Редактировалось 2009-10-26 08:36 GMT] | | | Jarema Ukraine Local time: 23:06 Mitglied (2003) Deutsch > Russisch + ... Moderator dieses Forums Странный аргумент | Oct 26, 2009 |
Oleg Delendyk wrote:
этим буквам в современном русском языке не соответствуют никакие особые звуки.
Странные Вы аргументы приводите, Олег. Прямо скажу, неоднозначные. Дальше участвовать в дискуссии у меня нет желания. Но на всякий случай прошу Вас помнить о правилах сайта. | | | Вообще язык сильно упрощается... | Oct 26, 2009 |
Jarema wrote:
Andrej wrote:
К чему такая печаль? Вот убейте, не вижу я в этом никакой трагедии.
+1
Почему никто не защищает "ять", "ижицу" и "фету"? Ответ не очень сложен и лежит он вне сферы лингвистики. Подробнее на этом останавливаться не хочу, чтобы никого не обидеть.
Вообще, я обратил внимание, что язык сильно упрощается...
Это касается и русского и английского языков.
Означает ли это, что население глупеет? | |
|
|
Oleg Delendyk Ukraine Local time: 23:06 Englisch > Russisch + ... На этот вопрос ответить не могу | Oct 26, 2009 |
Alexander Onishko wrote:
Означает ли это, что население глупеет?
Но что-то, несомненно, утрачивается или уже утрачено. См. ниже.
Марина Ивановна Цветаева к рукописи "Лебединого стана" приложила такую записку: "Если это когда-нибудь будут печатать, то пусть печатают в старой орфографии". То есть уже с точки зрения орфографии русский язык потерял с приходом большевиков часть себя.
http://bda-expert.ru/forum/67-283-1
Начинал он с лиха: в 1928 году, в период индустриализации и коллективизации Лихачев делает доклад в кружке “Космическая академия наук” о старой русской орфографии, “попранной и искаженной врагом церкви Христовой и народа российского” и получает 5 лет за контрреволюционную деятельность.
http://book.uraic.ru/galereja/vystavki2006/lihachev | | | Andrej Local time: 02:06 Mitglied (2005) Deutsch > Russisch + ...
То, что раньше трава была куда как зеленее, а все зло происходит от большевиков - это непреложный факт.
Вообще тему надо закрывать, раз уж такая пьянка пошла. | | | Jarema Ukraine Local time: 23:06 Mitglied (2003) Deutsch > Russisch + ... Moderator dieses Forums Иногда проще привести к порядку одного человека | Oct 26, 2009 |
Andrej wrote:
То, что раньше трава была куда как зеленее, а все зло происходит от большевиков - это непреложный факт.
Вообще тему надо закрывать, раз уж такая пьянка пошла.
Сабж. Даже если он и не осознает, что провоцирует других.
Но будем надеяться на взаимное понимание. | |
|
|
Andrej Local time: 02:06 Mitglied (2005) Deutsch > Russisch + ...
Цитата:
Как видно, в алфавит входили 4 упразднённые буквы i, ѣ, ѳ, ѵ, но не было букв ё и й.
Далее:
«Написания» ё и й лишь формально не входили в алфавит, но употреблялись точно так же, как и сейчас.
Таким образом, при цар�... See more Цитата:
Как видно, в алфавит входили 4 упразднённые буквы i, ѣ, ѳ, ѵ, но не было букв ё и й.
Далее:
«Написания» ё и й лишь формально не входили в алфавит, но употреблялись точно так же, как и сейчас.
Таким образом, при царизме было еще хуже - буква "ё" употреблялась, как и сейчас, но даже не была представлена в алфавите (куда при этом смотрели Цветаева и Лихачев - вообще непонятно). Сейчас она и употребляется, и в алфавите есть, что, мне кажется, куда как лучше.
Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Русская_дореформенная_орфография
Почему-то сбиваются два символа в ссылке. Правильно, конечно, "Русская_" и т.д.
Все это спор на пустом месте. Более того, я уверен, что если бы алфавит поменяли при царе, Цветаева точно так и сказала бы (только заменив большевиков на царский режим), а Лихачев ровно такой же доклад и прочитал бы (но, конечно, его бы за это не посадили, это да).
[Edited at 2009-10-26 12:37 GMT] ▲ Collapse | | | Serge Driamov Belarus Local time: 00:06 Englisch > Russisch + ... | vera12191 Deutschland Local time: 22:06 Englisch > Russisch + ...
Легче будет в Citroën переименовывать.
Ну да, самую неоднозначную и одну из самых искусственных буковок русского алфавита выбрал. Это по-русски. Всех. Сразу. Наповал. Просто песня: "Летят самолеты, и танки горят, Так бьет, ё, комбат, ё, комбат!" Рисковый, этот Прохоров, лишних ассоциаций не опасается... | | | Vom Thema belegte Seiten: < [1 2 3 4 5 6 7] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Буква Ё No recent translation news about Russische Föderation. |
Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
| TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |