Englisch term
arrange
organisieren oder arrangieren gefällt mir hier nicht so gut, ich denke eher an kümmern um, doch gute Ideen sind willkommen
May 23, 2007 12:41: Steffen Walter changed "Field (write-in)" from "broschure" to "brochure"
Proposed translations
zur Verfügung stehen/ helfen/ weiterhelfen
Tony und sein Team stehen Ihnen gerne zur Verfügung, um Ihnen bei allen Ihren Fragen zu helfen, egal ob es um Visumsangelegenheiten, Kartenbestellungen, Ausflüge oder einfach nur allgemeine Tipps geht.
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-04-25 16:22:27 GMT)
--------------------------------------------------
Oder:
Tony und sein Team sind immer für Sie da, um Ihnen zu helfen, egal ob es um Visumsangelegenheiten, Kartenbestellungen, Ausflüge oder einfach nur allgemeine Tipps geht.
Wünsche erfüllen
Allerdings finde ich organisieren auch nicht so schlecht hier.
agree |
Cilian O'Tuama
: don't see anything wrong with organisieren either
7 Min.
|
ta, Cilian
|
helfen Ihnen immer, ob mit... oder...
her: erledigen
fällt mir spontan dazu ein
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-04-25 16:22:07 GMT)
--------------------------------------------------
oder - sind Ihnen bei allem behilflich .... und haben viele gute Ratschläge für Sie.
agree |
transtrain (X)
: können so gut wie alles für Sie erledigen
1 Stunde
|
agree |
KARIN ISBELL
3 Stunden
|
agree |
Sonia Heidemann
3 Tage 2 Stunden
|
... wird für alles gesorgt
Aber ich fände "organisieren" völlig in Ordnung.
- ... sorgen für eine reibungslose Urlaubsplanung/-gestaltung (je nach Kontext)
tun alles in ihrer Macht für Sie ... (und siehe unten)
agree |
Nadine Kahn
: Ja! "Bei allem zur Seite stehen" wäre auch mein Vorschlag :) Gerade das "mit Rat und Tat" passt sehr gut. Auch "wir beschaffen Ihnen..."
2 Stunden
|
Danke schön, Enkay. Ich hatte wohl gerade meine kreativen fünf Minuten. ;-)
|
Something went wrong...