Glossary entry (derived from question below)
Deutsch term or phrase:
deren Zugang
Englisch translation:
access to it
Deutsch term
deren Zugang
How should I understand the Zugang in this context and how should it be translated? Access?
3 +2 | access to it |
Maureen Millington-Brodie
![]() |
4 +7 | the receipt of which |
Kim Metzger
![]() |
Jun 3, 2007 18:00: Kim Metzger changed "Term asked" from "deren Zugang (in context)." to "deren Zugang "
Jun 8, 2007 13:08: Maureen Millington-Brodie Created KOG entry
Proposed translations
access to it
the receipt of which
agree |
Rebecca Garber
33 Min.
|
agree |
Ingrid Blank
: absolutely
41 Min.
|
agree |
writeaway
: clearly in the context is has to be seen as part of this expression. Eingang can't be taken as a stand-alone word.
43 Min.
|
agree |
Camilla Seifert
2 Stunden
|
agree |
Susan Zimmer
2 Stunden
|
agree |
Julia Lipeles
7 Stunden
|
agree |
Steffen Walter
18 Stunden
|
Something went wrong...