Glossary entry (derived from question below)
Deutsch term or phrase:
Dienst- oder Werkvertrag
Englisch translation:
contract for services / contract for work
Deutsch term
Dienst- oder Werkvertrag
Thanks in advance!
Jan 9, 2009 11:41: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "(none)" to "Recht: Verträge"
Proposed translations
contract for services / contract for work
(Re) contract for work
(ie, one by which one party, the contractor, promises to produce a work and the other party, the customer, promises to pay for it, §§ 631 ff BGB; the chief criterion being that the contractor is not subject to any control by the customer)
[Schäfer, Wirtschaftsenglisch]
HTH!
Dienstvertrag m
(Re, GB) contract for services
(Re) contract of service (or employment)
(ie, e–e Partei verpflichtet sich zur Leistung von Diensten, die andere zur Zahlung e–r Vergütung; §§ 611-630 BGB; cf, Werkvertrag)
– service agreement (or contract)
(Pw) contract of employment
contract for services
In my experience (working in Austria for many years) a Dienstvertrag was actually a contract given to permanent employees, whereas a Werkvertrag was on a temporary or a job-to-job basis.
contract for services contract for work
Yours Mike Harold
contract of employment / employment contract or contract for services
Incidentally, I wouldn't follow Schäfer on "Leiharbeit", which he translates as "loan employment". "Sub-contract employment" sounds better to me.
(David Bolton, working with Roy Fox)
profile removed (X)
|
Contract for Services
"#4 § 631. Wesen des Werkvertrags.
(1) Durch den Werkvertrag wird der Unternehmer zur Herstellung des versprochenen Werkes, der Besteller zur Entrichtung der vereinbarten Vergütung verpflichtet.
(2) Gegenstand des Werkvertrags kann sowohl die Herstellung oder Veränderung einer Sache als ein anderer durch Arbeit oder Dienstleistung herbeizuführender Erfolg sein."
Romain has Contract for Services (independent contractor)
I guess you don't like contract for services and services. These services (Werksvertrag) can include the installation and supply of equipment, while Dienstvertrag may refer maintenance, repair work writing, translating etc, so...
Manfred
Something went wrong...