Vom Thema belegte Seiten: < [1 2] |
Перемена в стиле БП. С чего бы? Initiator des Themas: Serge Driamov
|
С испанцами все проще | Oct 19, 2012 |
Тут тыкают всем и всюду. Поэтому, получая письмо с обращением на "Вы", обычно думаешь, что или это ну очень серьезное агентство, или менеджер у них - иностранец, или менеджер слышал где-то краем уха, что в других странах обращаются на "Вы" (хотя со второго письма все же переходит на испанский стандарт | | |
Andrej Local time: 03:22 Mitglied (2005) Deutsch > Russisch + ...
Concer wrote:
Просто я хотела сказать автору вопроса, что причин для беспокойства нет.
Полностью присоединяюсь. | | |
Serge Driamov Belarus Local time: 01:22 Englisch > Russisch + ... THEMENSTARTER
Concer wrote:
Просто я хотела сказать автору вопроса, что причин для беспокойства нет.
[/quote]
спасибо, я уже обрёл равновесие, валерьяночку больше не пью. | | |
Или совсем просто... | Dec 23, 2014 |
Natalia Makeeva wrote:
Тут тыкают всем и всюду. Поэтому, получая письмо с обращением на "Вы", обычно думаешь, что или это ну очень серьезное агентство, или менеджер у них - иностранец, или менеджер слышал где-то краем уха, что в других странах обращаются на "Вы" (хотя со второго письма все же переходит на испанский стандарт
Одна латиноамериканская РМ иногда в подписи ставит "Целую,.." (Un beso,..).
[Editado a las 2014-12-23 10:16 GMT] | |
|
|
Nikolai Muraviev Russische Föderation Local time: 01:22 Englisch > Russisch + ...
В конце девяностых, когда пытался заниматься бизнесом, получил от потенциального поставщика такое письмо:
"ДАРОВА КАЛЯН!
(дальше шло весьма корректное изложение коммерческого предложения и описание продукта).
Так что деловой русский - он такой деловой... | | |
Oleg Delendyk Ukraine Local time: 00:22 Englisch > Russisch + ... Откуда пришло письмо? | Dec 31, 2014 |
Nikolai Muraviev wrote:
В конце девяностых, когда пытался заниматься бизнесом, получил от потенциального поставщика такое письмо:
"ДАРОВА КАЛЯН!
(дальше шло весьма корректное изложение коммерческого предложения и описание продукта).
Так что деловой русский - он такой деловой...
Случайно, не из какой-либо балканской страны? | | |
Nikolai Muraviev Russische Föderation Local time: 01:22 Englisch > Russisch + ...
Oleg Delendyk wrote:
Случайно, не из какой-либо балканской страны?
Уже не помню, но кажется, из России | | |
Vom Thema belegte Seiten: < [1 2] |