Subscribe to Interpreting Track this forum

Neues Thema veröffentlichen  Off-Topic: Sichtbar  Schriftgröße: -/+
   Thema
Verfasser
Antworten
(Zugriffe)
Neuester Beitrag
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  BBC article on shortage of interpreters in the UK
Timothy Barton
Nov 10, 2005
2
(2,717)
Harry Hermawan
Nov 11, 2005
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Looking for an Interpreter
danilingua
Nov 9, 2005
1
(2,461)
Magda Dziadosz
Nov 9, 2005
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Critical Link 5 Conference – Sydney 2007
A Hayes (X)
Nov 9, 2005
0
(2,618)
A Hayes (X)
Nov 9, 2005
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Interpreter World Map
A Hayes (X)
Nov 8, 2005
2
(2,626)
A Hayes (X)
Nov 9, 2005
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Interpretation through an agency
Man Cunian
Oct 15, 2005
4
(2,981)
Man Cunian
Nov 4, 2005
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Diploma in Public Service Interpreting in Derby
chaplin
Oct 31, 2005
2
(2,583)
chaplin
Nov 1, 2005
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Hints for lectures on how to interact with interpreter?
Laerte da Silva
Oct 20, 2005
2
(2,408)
hetta
Oct 20, 2005
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  What do you do when 2nd interpreter in cabin "doesn't work"?
8
(4,676)
Parrot
Oct 13, 2005
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Interpreter without adequate education
7
(4,066)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Telephone Interpreting
raguidam (X)
Apr 3, 2005
14
(5,975)
Aleksandra Kwasnik
Sep 26, 2005
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Off-topic: looking for images for my home page
italia
Sep 23, 2005
13
(5,579)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Getting started as a conference interpreter
Linebyline
Sep 22, 2005
5
(4,238)
Rekha Narula
Sep 22, 2005
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  English Proficiency Test for Court Interpreters in New York
brookfield5
Sep 21, 2005
1
(2,538)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Court Interpreting
6
(3,557)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Sharing speeches
Paola Dentifrigi
Jun 29, 2005
5
(3,477)
Marion Sadoux
Sep 14, 2005
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  escort interpretation abroad
Weronika Sobita
Aug 16, 2005
8
(4,495)
Karine J.
Aug 25, 2005
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Community interpreting in the UK
adri32
Aug 4, 2005
8
(12,489)
Marion Sadoux
Aug 23, 2005
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Note-Taking
Ai Hojo
Aug 13, 2005
0
(2,340)
Ai Hojo
Aug 13, 2005
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  is it a scam?    ( 1, 2... 3)
38
(15,249)
lokilo
Aug 12, 2005
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Discussion about interpreters for Saddam's trial
Jeff Whittaker
Aug 11, 2005
4
(2,949)
Jan Vano
Aug 12, 2005
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Interesting Article in Washington Post
Kathi Stock
Jul 27, 2005
0
(1,441)
Jan Vano
Jul 27, 2005
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Distance learning modules in Conference Interpreting
Parrot
Jun 20, 2005
3
(3,115)
Tam Tran Thi Le
Jul 7, 2005
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Looking for a site that has speeches in French and Spanish to get my interpreting level back up
Paul Lambert
Jun 20, 2005
7
(11,755)
Marion Sadoux
Jul 6, 2005
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Off-topic: New Geico ad features interpreter
Stephanie Mitchel
May 29, 2005
2
(3,443)
jhmichael
Jul 3, 2005
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Has anyone ever heard of a way to test interpreting skills?
gtreyger (X)
Jun 2, 2005
9
(4,854)
Besmir (X)
Jun 29, 2005
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Escort Interpreting - Need Feedback re: rates
Sandra Alboum
May 31, 2005
10
(5,278)
Sandra Alboum
Jun 10, 2005
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  what does professional environment involve/mean?
nablus
Jun 6, 2005
2
(2,432)
teju
Jun 7, 2005
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  note-taking in consecutive interpreting    ( 1... 2)
Lish
Oct 28, 2004
15
(15,229)
szcsilla10
Jun 7, 2005
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Interpreter or Market Researcher or Events Organiser?
adri32
Jun 4, 2005
1
(2,122)
Parrot
Jun 4, 2005
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  What was the worst mistake you've ever made as an interpreter?    ( 1... 2)
Creepydoll
Nov 8, 2004
25
(19,724)
Anton Taras (X)
Jun 2, 2005
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  What is the 'coloured market', in relation to interpreting?
Man Cunian
Apr 23, 2005
4
(3,404)
Edith Kelly
Jun 2, 2005
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  The Interpreter by Suzanne Glass
Jeff Whittaker
Feb 2, 2005
14
(8,715)
Raluca Furnea
Jun 2, 2005
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Model general terms of business
Wenke Geddert
Aug 9, 2004
4
(3,721)
adri32
May 31, 2005
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Interpreter for security company (owner is a family friend) handling celebrity concert
PabloJC
May 25, 2005
3
(2,773)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Stopping speaking with your hands
Natalia Eklund
Nov 10, 2004
2
(2,648)
Myron Netchypor
May 23, 2005
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  An invitation to all California medical interpreters; opportunity to participate in a research study
brissam
May 10, 2005
0
(1,923)
brissam
May 10, 2005
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Off-topic: Robert Jackson's Opening Statment
Sabela Castro
May 5, 2005
2
(2,496)
Sabela Castro
May 5, 2005
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Any ideas on voice strengthening?
Dmitry Sinitsyn
Sep 20, 2004
7
(8,122)
ofekslayer
Apr 25, 2005
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Short Interpreting courses in UK
Man Cunian
Mar 3, 2005
14
(10,733)
Man Cunian
Apr 23, 2005
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  The (Real) Interpreter
Stephanie Mitchel
Apr 21, 2005
3
(2,992)
Steffen Walter
Apr 22, 2005
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Master in Conference Interpretation in Tenerife
Nina Snoj
Nov 26, 2004
4
(4,312)
Nina Snoj
Apr 18, 2005
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Practising
Paola Dentifrigi
Apr 4, 2005
0
(2,147)
Paola Dentifrigi
Apr 4, 2005
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  problems encountered by translators working in the tourism field
lavinia_snte
Apr 1, 2005
2
(2,583)
lavinia_snte
Apr 2, 2005
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  A novice intrepreter from India
Naveen Dhiman
Mar 24, 2005
2
(2,241)
Naveen Dhiman
Mar 28, 2005
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Access to simultaneous material
beckskitten (X)
Mar 17, 2005
2
(2,330)
DGK T-I
Mar 22, 2005
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Any AIIC Members?
IrinaGM
Sep 5, 2004
7
(5,285)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Off-topic: A funny moment during interpretation
Monika Coulson
Mar 4, 2005
2
(2,972)
Monika Coulson
Mar 5, 2005
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  handbook of symbols for consecutive interpreting
rosae
Feb 28, 2005
2
(11,499)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  7th National Convention of Interpreters - Mexico City
Atenea Acevedo (X)
Aug 25, 2004
1
(2,272)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Interpreting for a solicitor - How much to charge?
Joanna8 (X)
Feb 27, 2005
2
(2,713)
Joanna8 (X)
Feb 28, 2005
Neues Thema veröffentlichen  Off-Topic: Sichtbar  Schriftgröße: -/+

Red folder = Neue Beiträge seit Ihrem letzten Besuch (Red folder in fire> = Mehr als 15 Beiträge) <br><img border= = Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch (Yellow folder in fire = Mehr als 15 Beiträge)
Lock folder = Thema ist gesperrt (Es können keine neuen Beiträge hinzugefügt werden)


Diskussionsforen

Offene Diskussion von Themen mit Bezug auf Übersetzen, Dolmetschen und Lokalisierung





Die E-Mail-Beobachtung der Foren steht ausschließlich registrierten Nutzern zur Verfügung.


Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »