Technische Foren »

Trados support

 
Subscribe to Trados support Track this forum

Neues Thema veröffentlichen  Off-Topic: Sichtbar  Schriftgröße: -/+
   Thema
Verfasser
Antworten
(Zugriffe)
Neuester Beitrag
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  [SOLVED] Help: Merging two accounts - is it possible?
Yoana Ivanova
Feb 27, 2019
5
(2,029)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Transit Plug-in does not work
0
(761)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Error processing command line arguments in Studio 2019
Ben_ (X)
Jul 6, 2020
1
(1,760)
Ben_ (X)
Jul 6, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  How do I re-import an updated source file into Studio?
Lutz Plueckhahn
Nov 7, 2015
4
(3,750)
Alex Lilo
Jul 4, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Help with SDL machine translation
Avi Levi
Jul 3, 2020
1
(1,062)
Elena Feriani
Jul 4, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  The translation provider X - Y could not be opened and has been disabled.
Heinrich Pesch
Jul 3, 2020
1
(1,417)
Lorenzo Bermejo
Jul 3, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Trados 2009 Error: The specified path, file name or both is too long...
Sara Alvarado
May 9, 2010
6
(5,219)
Juan Miller
Jul 3, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Change source language in TM
Agne Taraskute
Mar 20, 2013
10
(8,255)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Project content disappeared upon changing name of folder
Ditte Duclert
Jun 30, 2020
11
(2,979)
Ditte Duclert
Jul 1, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  View only segments with terms in TermBase
Evdoxia Renta
Jun 29, 2020
4
(1,488)
Stepan Konev
Jun 30, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Studio 2017: Problem with Wordprocessing and generating target files with Word 2007
Simone Duver (X)
Jun 30, 2020
2
(1,031)
Simone Duver (X)
Jun 30, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  AT segments in Trados
sidlejinx
Jul 12, 2019
6
(3,162)
Claudia
Jun 30, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Converting SDLXLIFF to .XLIFF    ( 1, 2... 3)
Robert Rietvelt
Dec 22, 2016
42
(24,597)
NeoAtlas
Jun 30, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Memory requirements for Trados 2019
Daniel Olsson
Jun 30, 2020
3
(2,053)
Roy Oestensen
Jun 30, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Preventing Sudio from changing price formats (dot into semicolon)?
Sylvain Leray
Jun 25, 2020
2
(1,129)
Sylvain Leray
Jun 29, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Why it is difficult to format (bold, underline, italics etc) some of the Trados Studio files?
Rajan Chopra
Jun 27, 2020
7
(3,049)
Rajan Chopra
Jun 28, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Used ID with Return packages trados 2017
1
(1,022)
Stepan Konev
Jun 28, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Disabling "Insert/Overwrite" button in SDL Trados 2019
Yasutomo Kanazawa
Jun 24, 2020
5
(2,629)
James Plastow
Jun 26, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Search in multiple memories without opening them
Ramunas Kontrimas
Jun 21, 2020
11
(2,848)
Stepan Konev
Jun 24, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Using Lionbridge Files in Trados 2015: OK; reverting back Lionbridge says NOT OK?
Rebekah Olson
Jun 23, 2020
5
(2,289)
Samuel Murray
Jun 23, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Trados 2017 won't open project
Sue Davis
Jun 21, 2020
3
(1,387)
Roy Oestensen
Jun 21, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Newbie Question
Daniel Salinero
Jun 17, 2020
4
(1,830)
MollyRose
Jun 18, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Sloooow aligning of huge files (over 5000 segments), Studio 2017
4
(1,569)
Roy Oestensen
Jun 16, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Upgrading TM's
Robert Rietvelt
Jun 16, 2020
2
(1,183)
Robert Rietvelt
Jun 16, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Studio 2019 SR2: Same TM, ~8000 fewer pre-translated segments than 2011
Artem Vakhitov
May 26, 2020
2
(1,470)
Artem Vakhitov
Jun 15, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Cannot export Studio TM to tmx
Heinrich Pesch
Jun 15, 2020
0
(835)
Heinrich Pesch
Jun 15, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Studio 2017, segmentation rules (after ";"), aligning
1
(979)
Natalie
Jun 15, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Go to next untranslated segment, in Trados 2009
Samuel Murray
May 23, 2013
7
(3,368)
Mark Lewis
Jun 14, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Add-In for Term extraction based on word repetitions
Christian Schmidt
Oct 23, 2018
4
(2,735)
Muhammad Alkhateeb
Jun 13, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Cannot close Trados 2019
Mark Nathan
Jun 11, 2020
2
(1,339)
Mark Nathan
Jun 11, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Double click does not open project files in Trados Studio
Andreas Möhn
Jun 9, 2020
7
(2,740)
Andreas Möhn
Jun 10, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Trados crashes, over and over again
Gitte Hoveds (X)
Aug 8, 2017
13
(7,279)
Fiona Stephenson
Jun 9, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Enabling AT Translation in Trados 2017
Anne Savaris
Jun 5, 2020
4
(1,708)
Elena Feriani
Jun 7, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Error while verifying a file on Trados 2014
nikwist (X)
Jul 23, 2014
4
(2,973)
Anthony Rudd
Jun 6, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Web page translation - wrong file?
Lauren Higgins
Jun 4, 2020
1
(975)
Ruth Wiedekind
Jun 5, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  TM management: batch edit without changing TU date
translateLT
Jun 4, 2020
2
(1,183)
translateLT
Jun 5, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Turning off automatic capitalisation
5
(8,824)
Paul Richardson
Jun 4, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Trados Studio 2017 - how to change to the horizontal layout in the Editor
Angel Llacuna
Oct 7, 2017
5
(3,250)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Trados on Linux system
EHI (X)
Oct 31, 2009
13
(18,569)
Jean Dimitriadis
May 28, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Studio 2015: Checking for Trailing Spaces via QA?
Stefan Keller
Jul 6, 2015
4
(2,936)
Mateja Logar
May 28, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  SDL Trados 2019: impossible to add a new source language
Émilie Mercier
May 27, 2020
1
(1,070)
Émilie Mercier
May 27, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Studio 2019 SR2: cannot upgrade a .txt from WinAlign
Artem Vakhitov
May 26, 2020
2
(1,136)
Artem Vakhitov
May 26, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Translation failed: Could not load file or assembly....
adrienneiii
Nov 5, 2019
1
(1,769)
Janusz Baginski
May 26, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Annoying glitch with spell check
Mark Hamlen
May 21, 2020
5
(1,814)
Christine Andersen
May 24, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Bug/Improvement: Project settings are reset when importing packages for multiple languages
0
(886)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Error: Object reference not set to an instance of an object
Rajan Chopra
May 20, 2020
10
(4,511)
Rajan Chopra
May 22, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Target is saved in source language in ms word
Bülent Avcı
May 18, 2020
5
(2,374)
Ekaterina Kroumova
May 18, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Language Cloud not working
bendksu
May 18, 2020
3
(1,505)
Mike Roebuck
May 18, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  SDL Trados Studio 2017 and xlsm files
Nora Escoms
May 15, 2020
4
(1,554)
Nora Escoms
May 17, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Trados Group Share- Inserting tags to source
Marlene Blanshay
May 16, 2020
0
(740)
Marlene Blanshay
May 16, 2020
Neues Thema veröffentlichen  Off-Topic: Sichtbar  Schriftgröße: -/+

Red folder = Neue Beiträge seit Ihrem letzten Besuch (Red folder in fire> = Mehr als 15 Beiträge) <br><img border= = Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch (Yellow folder in fire = Mehr als 15 Beiträge)
Lock folder = Thema ist gesperrt (Es können keine neuen Beiträge hinzugefügt werden)


Diskussionsforen

Offene Diskussion von Themen mit Bezug auf Übersetzen, Dolmetschen und Lokalisierung





Die E-Mail-Beobachtung der Foren steht ausschließlich registrierten Nutzern zur Verfügung.


Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »