This question was closed without grading. Reason: Anderer Grund
Feb 16, 2009 09:29
16 yrs ago
2 viewers *
Deutsch term

für Ihre Lektüre empfehlen

Non-PRO Deutsch > Englisch Kunst/Literatur Allgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe
Context:
"beispielsweise XYZ, die ich Ihrer Lektüre empfehlen möchte."

I'm considering a number of options, e.g.:

which I (can warmly) recommend as an excellent read
which I (can warmly) recommend you read
which I (can warmly) recommend reading
Change log

Feb 16, 2009 11:10: Lancashireman changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): Stephen Gobin, Helen Shiner, Lancashireman

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

David Williams (asker) Feb 20, 2009:
Many thanks for the discussion and all the suggestions I eventually plumped for "which I can warmly recommend to you as an interesting read", although of course this is a rather free translation and it depends so much on the general tenor etc.
David Williams (asker) Feb 16, 2009:
Good forum Thanks for that link :-)
Ulrike Kraemer Feb 16, 2009:
Interesting discussion ... ... on the use of "to recommend" here (the link is rather long, hope it works):
http://www.usingenglish.com/forum/ask-teacher/15458-i-recomm...
Anne Schulz Feb 16, 2009:
Why, puzzled? Isn't it reasonable *not* to propose an answer if you feel you don't have enough context to propose a reasonable one?
David Williams (asker) Feb 16, 2009:
I'm particularly puzzled by the fact that the only person who raised the question is someone who didn't, at any stage, propose an answer, and now seems rather upset by it all. Sorry Brigitte!
Ken Cox Feb 16, 2009:
That's novel: someone asserting that context is irrelevant. Usually it's the other way round...
Helen Shiner Feb 16, 2009:
- are probably less applicable.
Helen Shiner Feb 16, 2009:
FWIW, I do think Brigitte is right - the extra context you have provided, David, does change things for me. This is unlikely to be one book and since it is also unlikely to be reading for pleasure, some of the suggestions - including your own 'warmly'
BrigitteHilgner Feb 16, 2009:
Eine der Antworten bezieht sich konkret auf ein Buch - hätte sich die Empfehlung nicht auf ein solches bezogen, wäre sie sofort auszuschließen gewesen. Aber keine Sorge: ich werde keine dummen Fragen mehr stellen sondern mich von kudoz ganz fernhalten!
David Williams (asker) Feb 16, 2009:
Obwohl es geht um die (größere menge) wissenschaftlicher Arbeit/Forschungsergebnisse eines renommierten Forschers, die sonst nur Fachleute wohl lesen würden und die angesprochenen Zuhörer vermutlich sonst nie auf die Idee kommen würden zu lesen. Es ist also vermutlich eher eine rhetorische Empfehlung als eine, die wirklich Folge zu leisten ist (wie z.B. wenn ein Lehrer seiner Klasse eine solche Empfehlung erteilt.
David Williams (asker) Feb 16, 2009:
Genau Muchas gracias, Sabina!
Sabina La Habana Reyes Feb 16, 2009:
wieso fehlt Kontext? Ist in diesem Fall doch total egal, wer wem was empfiehlt!! Es geht um den Terminuns "Lektüre empfehlen ".
BrigitteHilgner Feb 16, 2009:
Es fehlt Kontext! Worum geht es - wer empfiehlt wem was?

Proposed translations

7 Min.

which I would like to recommend you as interesting reading matter or: see below

Or: which I would recommend reading
Peer comment(s):

neutral Kim Metzger : "recommend you" is faulty English.
3 Stunden
Something went wrong...
13 Min.

which I suggest reading

ein weiterer Vorschlag; ich würde in diesem Zusammenhang eher"suggest" verwenden als "recommend".
;-). Sabina
Something went wrong...
+5
20 Min.

which I recommend that you read

Simpler.
Peer comment(s):

agree Helen Shiner : or David's own suggestion - which I recommend you read - even simpler!
46 Min.
agree Jo Bennett
1 Stunde
agree Ken Cox : in the absence of further context (by no means irrelevant!)
1 Stunde
agree Ulrike Kraemer
6 Stunden
agree Jutta Wappel
9 Stunden
Something went wrong...
30 Min.

I would recommend reading YXZ for example.

Maybe you could rephrase it.

or
I suggest reading...
I would like to suggest...
I would like to recommend reading...
etc.

Something went wrong...
41 Min.

I have a book recommendation for you

Another option if you can (and want) to rephrase your sentence.

Elusive Lucidity: Quote of the Day
I have a book recommendation for you . . . Have you read "Aby Warburg and the Image in Motion"? This book totally reminds me of your blog! :) ...
elusivelucidity.blogspot.com/2008/03/quote-of-day.html

No, I'm not dead... | Nightlife Serenade -
Anyway, I have a book recommendation for you. This book is phenomenal and there is no way I can describe it to you, you just have to read it. ...
www.nightlifeserenade.com/?p=75

Has anyone tried Coral Calcium? : Fibromyalgia, CFS, S.A.D. ...
I have a book recommendation for you - The Amino Revolution by Robert Erdmann, PHD. It is a fantastic book, all about amino acids and how ...
forum.lowcarber.org/archive/index.php/t-76481.html -

Please Don't Call Me "Tranny" - 15 Sep 2006 ... I have a book recommendation for you. The Riddle of Gender, by Deborah Rudacille, is an easy read covering transgender science, activism, ...
www.joanneherman.com/Trans_101_what_to_say.html -

Autism: high school for my 17 y/o, ed classes, social time - 3 Oct 2007 ... Now, I have a book recommendation for you. It is, "Ask and Tell" edited by Stephen Shore, himself a person with autism. ...
en.allexperts.com/q/Autism-1010/high-school-17-y-1.htm -

Letters: After my husband died of cancer I found he'd been ... LW, I have a book recommendation for you: "The Pilot's Wife" by Anita Shreve. You may have already read it, but the situation strikes me as ...
letters.salon.com/mwt/col/tenn/2007/12/13/dead_husband/view/index10.html

2008 February « SF State Gator Buzz -
But if the Puppy Bowl is more your cup of tea, I have a book recommendation for you. I just cracked open “Howl: A Collection of the Best Contemporary Dog ...

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2009-02-16 10:12:22 GMT)
--------------------------------------------------

Plural -- I have some book recommendations for you!
Something went wrong...
+2
8 Min.

[which I] recommend [to] you to read

I'm not sure I see the need for 'warmly', but that may come from the context.

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2009-02-16 09:39:00 GMT)
--------------------------------------------------

sorry I forgot the 'I would like'

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-16 10:35:29 GMT)
--------------------------------------------------

'which I recommend you read' - really your own suggestion is the best and simplest, David!

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-16 10:37:49 GMT)
--------------------------------------------------

or 'which I would recommend you read' - then that gets the 'möchte' in there.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-16 10:45:44 GMT)
--------------------------------------------------

Given your additional context, you could say 'which I would recommend [to you] as worth reading.' i.e. there is some profit in it - since this is not about pleasurable reads like novels.
Peer comment(s):

agree mill2 : worth reading
2 Stunden
Thank you for the close reading, mill!
agree Trudy Peters : worth reading gets my vote, too
3 Stunden
Thank you, Trudy
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search