Vom Thema belegte Seiten: [1 2] > | Boycott of Israeli scholars at translation journals Initiator des Themas: Daina Jauntirans
|
Hi,
I heard about this today and thought some of you might be interested in it. Sorry if I posted on the wrong board - it did not seem to fit on the others, though.
I agree with Mr. Pym\'s assessment.
Daina
Article from The Chronicle of Higher Education
Tuesday, June 18, 2002
British Journals Oust 2 Israeli Scholars From Their Boards
By HAIM WATZMAN
Two Israeli facult... See more Hi,
I heard about this today and thought some of you might be interested in it. Sorry if I posted on the wrong board - it did not seem to fit on the others, though.
I agree with Mr. Pym\'s assessment.
Daina
Article from The Chronicle of Higher Education
Tuesday, June 18, 2002
British Journals Oust 2 Israeli Scholars From Their Boards
By HAIM WATZMAN
Two Israeli faculty members have been dismissed from the boards of British journals of translation studies as part of the academic boycott of Israel declared in April by a group of European scholars and intellectuals.
Miriam Shlesinger, a senior lecturer in translation studies at Bar-Ilan University, was dismissed from the editorial board of The Translator: Studies in Intercultural Communication, and Gideon Toury, a professor in Tel-Aviv University\'s School of Cultural Studies, was dismissed from the international advisory board of Translation Studies Abstracts. Both journals are published by St. Jerome Publishing and are privately owned by their editor and publisher, Mona Baker of the University of Manchester Institute of Science and Technology.
According to the two dismissed Israelis, Ms. Baker contacted them by e-mail two weeks ago asking for their resignations, in keeping with the boycott. When they refused, Ms. Baker notified them of their dismissals.
Another editorial board member, Franz Poechhacker, resigned from The Translator\'s international advisory board to protest Ms. Shlesinger\'s dismissal. He said that three other members of the advisory panel and one member of the editorial board, Anthony Pym of Universitat Rovira i Virgili, in Spain, had also resigned.
\"The removal of an individual on the basis of her passport is incompatible with the aim of improving relations between cultures,\" Mr. Pym wrote in an e-mail message.
\"This is a completely misguided political action on the part of an editor,\" declared Mr. Poechhacker, an associate professor in the University of Vienna\'s department of translation and interpreting.
He called The Translator one of the top journals in the field of translation studies. Mr. Poechhacker said that Ms. Baker
had indicated that she would no longer accept articles from Israeli researchers in the field.
\"If that is indeed the case, the journal will become biased and suffer in quality, a much more serious result than the decision to dismiss two individuals. Researchers in the field will not have access to any Israeli scholars,\" he said.
Ms. Shlesinger, who has served two years on the editorial board of The Translator and was previously a member of its international advisory board, is a former chairman of Amnesty International\'s Israeli chapter and is a critic of Israel\'s policies in the West Bank and Gaza Strip. But she said that an academic boycott \"is not how science should be done.\"
The dismissals were also decried by Yves Gambier of the Center for Translation and Interpreting of the University of Turku, Finland, and president of the European Society of Translation Studies. Mr. Toury is vice president of the society, and Ms. Shlesinger a member of the organization\'s board.
\"It would be profoundly unjust and contrary to our ethics to cut off individuals who have chosen to work precisely to overcome attitudes of parochialism, self-isolation, chauvinism,\" Mr. Gambier stated in the organization\'s most recent newsletter.
St. Jerome Publishing said that Ms. Baker would not comment on the dismissals. The organizers of the academic boycott believe that it will pressure Israel to end what they believe is its unjustified aggression against the Palestinians in the West Bank and Gaza Strip. ▲ Collapse | | | Outrageous and absurd! | Jun 25, 2002 |
This decision is against all principles of humanity and coexistence.
And also is absurd!
Why are you guilty of actions taken by the government of your country?
Maybe you do not agree too!
| | | What organization is behind the boycott? | Jun 25, 2002 |
Yes, I agree that it is completely absurd. Do you know which organization is behind the boycott? This article only mentions \"European scholars\" without naming an organization. | | | Jeannie Graham Vereinigtes Königreich Local time: 07:54 Deutsch > Englisch + ... does not help tolerance | Jun 25, 2002 |
Although we may not agree with what a particular government is doing and boycotting is sometimes a way of expressing this, I think in this case it is totally wrong. Boycotting should be confined to eg. imports from a country that affect the economy.
To boycott individuals as in this case will surve no purpose whatsoever and as already mentioned may not share the same views as their government.
It would be a different case if the said people were outspok... See more Although we may not agree with what a particular government is doing and boycotting is sometimes a way of expressing this, I think in this case it is totally wrong. Boycotting should be confined to eg. imports from a country that affect the economy.
To boycott individuals as in this case will surve no purpose whatsoever and as already mentioned may not share the same views as their government.
It would be a different case if the said people were outspoken in support of particular activities that the body would wish to condemn.
I strongly believe there are certain areas that should be kept politics free and individuals should not be victimised as a response to the actions of the leaders of their country. Otherwise, where would we stop .................. ▲ Collapse | |
|
|
Egmont Spanien Local time: 08:54 Afrikaans > Spanisch + ...
Europe 1933 = Europe 2003? [addsig] | | | RHELLER Vereinigte Staaten Local time: 01:54 Französisch > Englisch + ... academic boycott or religious persecution? | Jun 25, 2002 |
Dear Colleagues:
I agree with César and Daina that this action is outrageous and absurd.
This only reinforces the idea that some are actually discriminating on the basis of religion - not boycotting for political reasons.
Rita
[addsig] | | | Stephen Franke Vereinigte Staaten Local time: 00:54 Englisch > Arabisch + ... That action is absurd and PC carried to extremes | Jun 25, 2002 |
Greetings to all, especially posters in this thread.
That action by the owner of those journals is absurd and appears to be a case of \"political correctness\" (aka \"PC\") carried to extremes, if not pandering to the ambiguous intellectual circles mentioned.
Apparently political sentiment and faddishness win out over business interests, scholarship, academic rigour, and common sense.
I would be interested in other posters\'s \'take... See more Greetings to all, especially posters in this thread.
That action by the owner of those journals is absurd and appears to be a case of \"political correctness\" (aka \"PC\") carried to extremes, if not pandering to the ambiguous intellectual circles mentioned.
Apparently political sentiment and faddishness win out over business interests, scholarship, academic rigour, and common sense.
I would be interested in other posters\'s \'take\' and viewpoints on this development.
Regards.
S. H. Franke
Los Angeles ▲ Collapse | | | ...and a denunciation by the Anti-Defamation League | Jun 25, 2002 |
| |
|
|
And here is information about the original boycott | Jun 25, 2002 |
Maybe those of you in Europe are already well aware of this, but as far as I know, this was not widely reported in the US.
| | | kbamert Local time: 08:54 Französisch > Deutsch + ... |
Keeping lines of communication as wide open as possible is, to me, one of the fundamental moral obligations of translators. How about putting up a petition on the ProZ.com site for submission to the shortsighted institution in question? | | |
The links I posted above with additional information got lost somehow - I\'ll try to repost. | |
|
|
| Evert DELOOF-SYS Belgien Local time: 08:54 Mitglied Englisch > Niederländisch + ...
Quote:
On 2002-06-25 20:08, Arthur wrote:
Keeping lines of communication as wide open as possible is, to me, one of the fundamental moral obligations of translators. How about putting up a petition on the ProZ.com site for submission to the shortsighted institution in question?
Well, I don\'t think ProZ.com would engage in such things, but nothing should keep you from voicing your opinion dir... See more Quote:
On 2002-06-25 20:08, Arthur wrote:
Keeping lines of communication as wide open as possible is, to me, one of the fundamental moral obligations of translators. How about putting up a petition on the ProZ.com site for submission to the shortsighted institution in question?
Well, I don\'t think ProZ.com would engage in such things, but nothing should keep you from voicing your opinion directly:
St. Jerome Publishing
2 Maple Road West, Brooklands
Manchester M23 9HH, UK
Tel. +44 161 973 9856 / Fax +44 161 905 3498
Email: [email protected]
My views?
Plain and simple:
Ms. or Mrs. Mona Baker should have known better.
[addsig] ▲ Collapse | | | I agree with Evert... | Jun 29, 2002 |
that the best solution is to contact the people in question directly to express your opinion because participants in the boycott are not an organization per se, but rather a loose grouping of people who signed a petition. | | | Vom Thema belegte Seiten: [1 2] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Boycott of Israeli scholars at translation journals Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
| LinguaCore | AI Translation at Your Fingertips
The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |