| Thema | Verfasser Antworten (Zugriffe) Neuester Beitrag |
| 2008 Susan Sontag Prize for Literary Translation German to English | 0 (3,020) |
| italian children-book for the UK market | 7 (5,312) |
| Examples: French/English self translation | 7 (8,298) |
| Fees | 0 (2,912) |
| Fridtjof Nansen - anyone have his books in English and German? | 1 (3,209) |
| Literary translation awards | 1 (3,471) |
| Waking the Tiger- Italian translation? | 2 (3,979) |
| Poem on neologisms | 6 (13,281) |
| Guess: 2007's Nobel Literature Laureate ( 1, 2... 3) | 31 (19,016) |
| Character speaks target language in original! | 13 (7,609) |
| translating and marketing/selling a book | 8 (5,555) |
| Hunyak girl\'s song in \"Chicago\" | 11 (22,365) |
| Literary translation quotes | 5 (9,126) |
| Translate a horrible autobiography? Your advice please. ( 1... 2) | 23 (16,871) |
| Off-topic: Off- Off Topic: fresh new picture on my profile ( 1, 2... 3) | 31 (19,793) |
| Off-topic: Translation of Jokes | 5 (6,678) |
| Off-topic: renaissance French: Hari Bouriquet | 0 (3,706) |
| Archaic Danish | 0 (3,687) |
| How long can be a translation test for a book? ( 1... 2) | 15 (12,343) |
| Off-topic: Italian poet Giuseppe Maraspini | 2 (4,447) |
| questionable conditions for translating a literary work | 10 (7,388) |
| Cortazar's Cronopios and Famas in English | 1 (7,776) |
| How to approach publisher? | 11 (8,125) |
| World eBook Fair (Free Access to 1/3 million eBooks) | 11 (8,454) |
| Off-topic: Can someone point me to Brodsky poem (Presentation (of Jesus in the Temple)) in original Russian? | 4 (5,258) |
| Rendering the sense of the original poetry into other languages | 1 (3,581) |
| Off-topic: Conveying the original poetry meaning | 1 (4,288) |
| Off-topic: What are your country's typical (and favourite) children's books? ( 1, 2... 3) | 40 (28,404) |
| Off-topic: Translation of a proverb | 2 (4,803) |
| A Robert Service poem | 2 (5,329) |
| Off-topic: This is ... so poetical: a recent job quote | 4 (5,324) |
| Ulysses: The last "sentences" | 11 (13,160) |
| Help: Salvatore Quasimodo's "Dolore di cose che ignoro" in English | 1 (5,333) |
| Bad translators, beware of fans [mod: Harry Potter in Slovenian] | 5 (6,715) |
| F>E Louisiana Creole Slave Songs | 4 (6,504) |
| help needed with a quote from the Bible | 7 (7,784) |
| Dorothy Parker's poem in German and French? | 0 (3,748) |
| Off-topic: Song from Shakespeare's "Winter's Tale" | 1 (4,453) |
| Off-topic: The Quill Awards | 2 (4,098) |
| translating [sic] | 8 (6,299) |
| Finding standard translations or literary works or quotes ( 1... 2) | 16 (12,245) |
| Learning "artistic" translation | 6 (6,500) |
| Novels, rates & royalties | 3 (5,125) |
| Title of Song of Myself in Spanish | 4 (6,438) |
| Steps in getting a lit. translation published | 0 (3,169) |
| Rates for Translating a Small Book of Poetry? | 3 (4,383) |
| Where to start??? | 12 (9,848) |
| Copywriting/translating for advertising | 2 (4,176) |
| New Yorker Interview w/ Primo Levi Translator | 1 (3,975) |
| Translating Tibetan names into English | 5 (8,841) |