Subscribe to Hungarian Track this forum

Neues Thema veröffentlichen  Off-Topic: Sichtbar  Schriftgröße: -/+
   Thema
Verfasser
Antworten
(Zugriffe)
Neuester Beitrag
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Whitesmoke - használta már valaki?
egerhazi
Mar 8, 2007
1
(3,260)
László Kovács
Mar 8, 2007
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  FTK konferencia, március 23-24.
Eva Blanar
Mar 9, 2006
13
(5,933)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  KudoZ pontok számlálása megállt?
egerhazi
Feb 28, 2007
5
(4,642)
egerhazi
Mar 1, 2007
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Első Proz.com fordítási verseny    ( 1... 2)
Csaba Ban
Feb 7, 2007
19
(9,380)
Veronika Wagner
Feb 28, 2007
Thema ist gesperrt  Andrea Nemeth-Newhauser wins the English to Hungarian translation contest
María Florencia Vita
ProZ.com-Mitarbeiter
Feb 28, 2007
0
(2,201)
María Florencia Vita
ProZ.com-Mitarbeiter
Feb 28, 2007
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  TagEditor üzenet: nem értem
Eva Blanar
Feb 25, 2007
5
(3,847)
Eva Blanar
Feb 25, 2007
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Off-topic: Nem fordítás, de kapcsolatépítés
Eva Blanar
Feb 24, 2007
0
(2,417)
Eva Blanar
Feb 24, 2007
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  HUTERM keresőgép
Eva Blanar
Feb 23, 2007
1
(3,892)
Róbert Gulyás
Feb 24, 2007
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  piciáner munka
Gabor Kun
Feb 23, 2007
11
(5,439)
Gabor Kun
Feb 23, 2007
Thema ist gesperrt  Hungarian translation contest: voting now underway. Members working in this pair, please vote!
María Florencia Vita
ProZ.com-Mitarbeiter
Feb 14, 2007
0
(2,037)
María Florencia Vita
ProZ.com-Mitarbeiter
Feb 14, 2007
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Karakterszámlálás VSD formátumban (MS Visio)
Nora Balint
Jan 27, 2007
3
(3,746)
Nora Balint
Feb 7, 2007
Thema ist gesperrt  Contest: Andrea Nemeth-Newhauser has won the English to Hungarian translation contest (members-only)
María Florencia Vita
ProZ.com-Mitarbeiter
Jan 29, 2007
0
(4,663)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Új gépi fordítóprogram a piacon
Eva Blanar
Oct 24, 2005
7
(8,627)
Eva Blanar
Jan 26, 2007
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Budapesti Proz.com konferencia - Kedvezményes fizetési lehetőség
Csaba Ban
Jan 18, 2007
0
(3,072)
Csaba Ban
Jan 18, 2007
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Hello from Turkiye ! :)
Nazli B (X)
Jan 17, 2007
4
(3,551)
Nazli B (X)
Jan 17, 2007
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Off-topic: A világ múzeumai
Eva Blanar
Jan 13, 2007
1
(3,668)
Viktoria Gimbe
Jan 15, 2007
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Ki kér BrowniZ pontokat tagsághoz?    ( 1, 2... 3)
32
(15,956)
Eva Blanar
Jan 10, 2007
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Ékezetes betűk Tageditorban    ( 1... 2)
Eva Blanar
May 4, 2006
18
(10,876)
Zita Petrán
Jan 5, 2007
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Fordítandó szöveg végig szövegdobozokban    ( 1... 2)
Eva Blanar
Dec 7, 2006
17
(8,617)
Andras Szivak
Jan 5, 2007
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Emlékeztető: powwow találkozó most szombaton Budapesten
Csaba Ban
Jan 4, 2007
0
(3,049)
Csaba Ban
Jan 4, 2007
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Off-topic: vásárlás USA hitelkártyával
denny (X)
Dec 3, 2006
14
(6,938)
denny (X)
Jan 2, 2007
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  rövid tájékoztató az új tagoknak (és mindenkinek)
Csaba Ban
Dec 19, 2006
0
(2,529)
Csaba Ban
Dec 19, 2006
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  névtelen befizető kerestetik
Csaba Ban
Dec 15, 2006
0
(2,546)
Csaba Ban
Dec 15, 2006
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Lokalizációs kutatócsoport Budapesten?    ( 1... 2)
István Lengyel
May 6, 2006
15
(9,869)
Péter Tófalvi
Dec 13, 2006
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  idézés
2
(2,990)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Önkéntesek kerestetnek a proz.com felhasználó felületének magyarításához    ( 1... 2)
Csaba Ban
Mar 16, 2006
15
(8,893)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Trados formázási probléma: más stílusra vált át
Eva Blanar
Nov 24, 2006
3
(3,365)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  GlossPost: Fachterminologie Recht (deu,hun > deu,hun)
Helmut Kolberg
Nov 1, 2006
1
(3,786)
Monika Nospak
Dec 5, 2006
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Számlázás: +ÁFA    ( 1... 2)
Zoltán Medgyesi
Jun 24, 2005
21
(18,493)
novist
Dec 4, 2006
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Spanyol magyar jogi szótárt keresek
marantha
Nov 30, 2006
0
(2,212)
marantha
Nov 30, 2006
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Off-topic: Films in Hungarian
Marc P (X)
Nov 9, 2006
6
(4,475)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  tagsági akció
Csaba Ban
Nov 23, 2006
2
(2,403)
Csaba Ban
Nov 23, 2006
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Filozófiai kifejezések fordításának sajátosságai
Csaba Ban
Nov 13, 2006
1
(2,401)
Andras Mohay (X)
Nov 13, 2006
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Powwow vízkeresztkor
Csaba Ban
Nov 13, 2006
0
(2,141)
Csaba Ban
Nov 13, 2006
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Az ügyfél kritizálja a fordítást
Krisztina Bottai
Nov 2, 2006
9
(4,623)
Eva Blanar
Nov 3, 2006
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Számviteli anyagok idegen nyelven
Csilla Takacs
Nov 2, 2006
5
(22,127)
Kathrin.B
Nov 2, 2006
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  bookmarks + wordfast
Eva Blanar
Oct 24, 2006
2
(3,031)
Eva Blanar
Oct 25, 2006
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Nem működik TagEditorban a szegmensösszevonás
egerhazi
Oct 9, 2006
3
(2,794)
egerhazi
Oct 15, 2006
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Off-topic: Powwow a szabad ég alatt
Péter Tófalvi
Oct 11, 2006
0
(2,111)
Péter Tófalvi
Oct 11, 2006
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Töltsd ki a profilod - egy edinburghi utat nyerhetsz
Csaba Ban
Oct 4, 2006
0
(2,151)
Csaba Ban
Oct 4, 2006
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Nyomtatás furcsaságai
Eva Blanar
Oct 1, 2006
2
(2,726)
Eva Blanar
Oct 1, 2006
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Mi a három legfontosabb dolog, amit megváltoztatnátok a ProZ.com-on?
Endre Both
Sep 22, 2006
1
(2,301)
T. Czibulyás
Sep 23, 2006
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Lépések a "nemfizetés" megelőzésére
egerhazi
Sep 12, 2006
9
(5,074)
egerhazi
Sep 15, 2006
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  A Paypal Magyarországon is jó lesz!
Csaba Ban
Sep 6, 2006
2
(4,157)
Ivan Frankovics
Sep 13, 2006
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Off-topic: Ki szinkronizalta a Hupikék törpikéket?
2
(2,859)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Lektorálás sebessége
Orsolya Mance
Sep 5, 2006
6
(3,644)
Orsolya Mance
Sep 7, 2006
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  SOS! Nem tudok feltenni Kudoz kérdést!
Katalin Szilárd
Sep 5, 2006
2
(2,590)
Katalin Szilárd
Sep 5, 2006
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Olasz fordítót keresnek, főállásban
Eva Blanar
Sep 1, 2006
1
(2,536)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Fordítási memóriák (TM) csereberéje
Péter Tófalvi
Aug 16, 2006
6
(3,933)
Péter Tófalvi
Aug 17, 2006
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Mo-i árak könyvfordításra
aronakos
May 5, 2006
11
(11,362)
Neues Thema veröffentlichen  Off-Topic: Sichtbar  Schriftgröße: -/+

Red folder = Neue Beiträge seit Ihrem letzten Besuch (Red folder in fire> = Mehr als 15 Beiträge) <br><img border= = Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch (Yellow folder in fire = Mehr als 15 Beiträge)
Lock folder = Thema ist gesperrt (Es können keine neuen Beiträge hinzugefügt werden)


Diskussionsforen

Offene Diskussion von Themen mit Bezug auf Übersetzen, Dolmetschen und Lokalisierung




Die E-Mail-Beobachtung der Foren steht ausschließlich registrierten Nutzern zur Verfügung.


Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »