Übersetzung – Kunst und Geschäft »

Translator resources

 
Subscribe to Translator resources Track this forum

Neues Thema veröffentlichen  Off-Topic: Sichtbar  Schriftgröße: -/+
   Thema
Verfasser
Antworten
(Zugriffe)
Neuester Beitrag
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Google Translator Toolkit - feedback needed
lvkj
Feb 25, 2013
4
(2,471)
Samuel Murray
Feb 26, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Some acronyms in Healthcare
Ricardy Ricot
Feb 20, 2013
6
(2,663)
Ricardy Ricot
Feb 22, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Seeking awesome resource to get up to speed Fr accounting terms in (correct) English
biz (X)
Feb 12, 2013
7
(3,461)
Jennifer Forbes
Feb 20, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Healthcare/Medical Translation Resources
Daniel Sanabria
Feb 14, 2013
5
(3,150)
Daniel Sanabria
Feb 20, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Resource: editable forms
Jakub Skřebský
Feb 18, 2013
1
(1,744)
Maya M Fourioti
Feb 18, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Bibliography on under translation theory - suggestions needed
itsserenade
Feb 15, 2013
7
(2,688)
Karen Stokes
Feb 17, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Comparison per word/per line
1
(1,971)
almacarle
Feb 11, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Using WorkFlow (the program) as a management system?
Jenroberson
Feb 10, 2013
0
(1,236)
Jenroberson
Feb 10, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Pidgin and Huli
UniverseTT
Feb 7, 2013
0
(1,435)
UniverseTT
Feb 7, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Hydrology and energy English-German dictionaries - suggestions needed
TradosStudio11
Feb 7, 2013
1
(1,422)
Peter Shortall
Feb 7, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Swedish to English dictionaries for ATA certification exam
3
(2,008)
George Hopkins
Feb 3, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Free stats learning material for translation purposes?
nweatherdon
Jan 29, 2013
4
(2,624)
Ambrose Li
Jan 30, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  What online dictionary do you hit first?    ( 1, 2... 3)
Steve Kerry
Nov 22, 2012
33
(14,214)
nweatherdon
Jan 29, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Online dictionary of Spanish terms: tubabel.com
Angel Biojo
Jan 28, 2013
3
(2,337)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Best monolingual Brazilian Portuguese dictionary
indigospooky
Jan 30, 2012
6
(4,622)
Lizandra da Silva
Jan 24, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Good technical dictionary for Portuguese and English language pair
1
(2,312)
Lizandra da Silva
Jan 23, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Cloud storage for translation databases    ( 1... 2)
Kathleen Misson
Jan 15, 2013
15
(7,307)
Sergei Leshchinsky
Jan 18, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Does OED eliminate the need for Black's law dictionary?
deleted. (X)
Jan 15, 2013
3
(2,117)
deleted. (X)
Jan 16, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Blog: terminology for parts of the city (DE/EN)
Victor Dewsbery
Jan 16, 2013
1
(1,663)
Annett Hieber
Jan 16, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Automotive English > Arabic Dictionary
Sarah Hassan
Sep 29, 2010
4
(5,397)
Mohamed
Jan 9, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  List of online Arabic dictionaries and resources?
Mohamed
Jan 9, 2013
0
(1,352)
Mohamed
Jan 9, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Resources: German-English dictioraies on CD-ROM or Kindle?
Andy S
Jan 4, 2013
4
(2,210)
Daina Jauntirans
Jan 7, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Looking for an English-Russian dictionary on spiritualism
Ravindra Godbole
Jan 4, 2013
1
(1,709)
Jack Doughty
Jan 4, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  UK English - online resource explaining different postgraduate funding schemes?
veratek
Jan 1, 2013
1
(1,764)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  TM for eng-GB_pt-PT
Sérgio Santos
Dec 30, 2012
5
(2,972)
Philippe Etienne
Dec 31, 2012
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  new translation software reviews web site
Jeff Allen
Oct 9, 2004
2
(7,219)
Drew MacFadyen
Dec 24, 2012
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Do you use smartphones/tablets for note taking in consecutive interpretation?
Irma Amador
Dec 12, 2012
3
(2,430)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Looking for good dictionary for software/electronic cash register systems English/German
kiha
Dec 4, 2012
0
(2,064)
kiha
Dec 4, 2012
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Finding a French English cosmetic resource
Jessie Nelson
Dec 2, 2012
2
(1,987)
Jessie Nelson
Dec 4, 2012
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Glossary or dictionary on Poultry?
NuriaMH
Nov 28, 2012
0
(1,479)
NuriaMH
Nov 28, 2012
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  The Free PONS Online Dictionary for Apple and Android
1
(1,919)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Reduce cost & time taken to translate existing indesign documents
mp02
Nov 23, 2012
14
(4,923)
Jean Lachaud
Nov 26, 2012
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Beigbeder English-Spanish Technical Dictionary app for iPhone. Any other out there?
Technotechie
Nov 24, 2012
0
(1,010)
Technotechie
Nov 24, 2012
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  DIN-TERMinology Portal now online
0
(1,365)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Super duper multi-language keyboard
cilantro
Nov 16, 2012
7
(4,088)
cilantro
Nov 17, 2012
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Off-topic: What's the official language of South Africa?
Robbie Jia
Nov 9, 2012
7
(7,727)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Software to count the number of words inserted and deleted in Word - suggestions needed
Laerte da Silva
Nov 8, 2012
5
(2,923)
Laerte da Silva
Nov 8, 2012
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Resources for Medical Translators in Argentina
Kim Cran
Nov 7, 2012
2
(2,055)
Emma Goldsmith
Nov 8, 2012
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  What software do agencies use to check grammar, orthography and punctuation in English texts?
PSchaefermei (X)
Nov 1, 2012
0
(1,961)
PSchaefermei (X)
Nov 1, 2012
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  A survey on tools and resources for translation professionals
Joanna Gough
Sep 25, 2012
10
(4,625)
Joanna Gough
Oct 30, 2012
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  When you need a break from translating...
Jeff Whittaker
Oct 29, 2012
0
(1,944)
Jeff Whittaker
Oct 29, 2012
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Off-topic: Answer this Poll on LinkedIn    ( 1... 2)
Clara Robin
Oct 26, 2012
22
(30,855)
thelanguagebanc
Oct 29, 2012
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  General, medical, commercial/legal dictionaries or resources in Sotho, Chichewa, and Kinyarwanda
Stephen Volante
Oct 24, 2012
0
(23,893)
Stephen Volante
Oct 24, 2012
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  German into Portuguese - Recommendable online dictionaries
2
(2,067)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Translation of Website
5
(3,525)
Grayson Morr (X)
Oct 14, 2012
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Is there a Russian-English (or English-Russian) chemistry dictionary that has accent marks?
DARKastheRAIN
Oct 11, 2012
1
(2,445)
esperantisto
Oct 14, 2012
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Technical and legal corpora databanks
valt76
Oct 11, 2012
0
(1,286)
valt76
Oct 11, 2012
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  News about Multifultor
Rolf Keller
Oct 10, 2012
0
(1,819)
Rolf Keller
Oct 10, 2012
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Is there an ortotypographic online book for Italian language?
Chiara Scaramelli
Feb 23, 2012
5
(3,482)
Razvan Purdel
Oct 9, 2012
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Staatliche Pruefung fuer Uebersetzer - Tandem DT/IT und Erfahrungen
Elisa Orru
Oct 9, 2012
0
(1,868)
Elisa Orru
Oct 9, 2012
Neues Thema veröffentlichen  Off-Topic: Sichtbar  Schriftgröße: -/+

Red folder = Neue Beiträge seit Ihrem letzten Besuch (Red folder in fire> = Mehr als 15 Beiträge) <br><img border= = Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch (Yellow folder in fire = Mehr als 15 Beiträge)
Lock folder = Thema ist gesperrt (Es können keine neuen Beiträge hinzugefügt werden)


Diskussionsforen

Offene Diskussion von Themen mit Bezug auf Übersetzen, Dolmetschen und Lokalisierung





Die E-Mail-Beobachtung der Foren steht ausschließlich registrierten Nutzern zur Verfügung.


TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »