Freelance translators » Englisch > Französisch » Sonstige » Journalismus » Page 15
Below is a list of Englisch > Französisch freiberufliche Übersetzer, die auf Übersetzungen im Bereich Sonstige: Journalismus spezialisiert sind. Weitere Suchfelder erhalten Sie über eine erweiterte Suche. Klicken Sie dafür auf den rechtsstehenden Link.
532 Ergebnisse (zahlende ProZ.com-Mitglieder)
|
Freelance translator native in |
Specializes in |
281 |
Anaïs SpagnutNative in Französisch (Variants: Standard-France, Belgian)
|
French, English, Spanish, translation, subtitling
|
282 |
|
General business, Education, Literature, Fiction, Romance
|
283 |
|
French, English, letters, computers, technology, software, localization
|
284 |
|
ArrayAutomatisierung und Robotik, Computer (allgemein), Militär/Verteidigung, Internet, E-Commerce, ...
|
285 |
|
TRANSLATOR, FRENCH, PROOFREADER, COPYWRITER
|
286 |
|
reports, KIID, financial, bond, security, stocks, equity, balancesheet, IFRS, GAAP, ...
|
287 |
|
ArrayTextilien/Kleidung/Mode, Medien/Multimedia, Bauwesen/Hochbau/Tiefbau, Druck und Satz, Verlagswesen, ...
|
288 |
|
tłumaczenie, polski, francuski, angielski, translation, tłumaczenia, traduction, traducteur, polonais, anglais, ...
|
289 |
Vavrinec HutkaNative in Französisch (Variant: Standard-France) , Tschechisch
|
Czech, Slovak, French, law, regulations, norms, legal, agreement, technical translations
|
290 |
|
Educational material, IT, entertainment, cosmetics, business, education, instructions, website, computers, press, ...
|
291 |
|
Traduction, japonais, chinois, français, brevet, mécanique, automobile, nucléaire, sciences, métallurgie, ...
|
292 |
SBIGNative in Französisch , Englisch
|
hi-tech, innovation, start-up, IT, venture capital, angel investment, private equity, IPO, buyout, marketing, ...
|
293 |
|
spanish, english, dutch, french, legal, translation, proofreading, editing, post-editing, general, ...
|
294 |
|
French, English, specialist, very, technical, hi-tech, industry, engineering, electrical, electronics, ...
|
295 |
Jerome KURESNative in Französisch (Variants: Canadian, Standard-France)
|
French, computer, technology, localization, translation, SDL STudio,
|
296 |
|
international development, NGO, governance, transparency, corruption, WASH, development project, development study, international donors, World Bank, ...
|
297 |
|
Translator French, traductora francés, marketing, software
|
298 |
|
ArrayDruck und Satz, Verlagswesen, Fotografie/Bildbearbeitung (und Grafik), Medien/Multimedia, Computer: Systeme, Netzwerke, ...
|
299 |
Chloé AnciauxNative in Französisch (Variants: Standard-France, Belgian)
|
traducteur, translator, traductor, english, anglais, french, français, spanish, espagnol, español, ...
|
300 |
|
experienced, qualified, native French speaker, marketing, pharmaceutical marketing, pharma business, telecom, management, advertising, public relations, ...
|
Übersetzungs- oder Dolmetschjob ausschreiben- Erhalten Sie Angebote von professionellen Übersetzern aus der ganzen Welt
- 100 % kostenlos
- Die weltweit größte Übersetzer- und Dolmetschergemeinschaft
Ähnliche Bereiche: Freelance interpreters
Sowohl Übersetzer als auch Dolmetscher tragen durch das Übersetzen einer Sprache in eine andere Sprache zur Kommunikation zwischen Kulturen bei. Im Gegensatz zu Dolmetschern, die mit dem gesprochnen Wort arbeiten, beschäftigen sich Übersetzer mit niedergeschriebenen Texten.
Übersetzen umfasst weitaus mehr als einfaches Konvertieren einer Sprache in eine andere. Übersetzer müssen sowohl umfassende Kenntnisse des Sachgebiets der von ihnen übersetzten Texte besitzen als auch die mit der Ausgangs- und Zielsprache verbundenen Kulturen verstehen.
Mit mehr als 300 000 registrierten Übersetzern und Dolmetschern stellt ProZ.com weltweit die größte Datenbank von Sprachexperten dar. Um einen Übersetzer zu finden, wählen Sie bitte entweder die entsprechende Sprachkombination aus oder versuchen Sie es über die 1,511,900Erweiterte Übersetzer- und Dolmetschersuche. Zudem können Sie mittels Ausschreiben eines Übersetzungsjobs um Angebotsabgaben für ein bestimmtes Projekt bitten.
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |