| Thema | Verfasser Antworten (Zugriffe) Neuester Beitrag |
| Trados vs. otras herramientas de traducción | 3 (815) |
| Agentes digitalizadores del Kit digital para creación de web para traductores autónomos | 2 (789) |
| How to find out the VAT No. of Berba Translations SL in Bilbao/Spain? | 4 (862) |
| Máster de Traducción Editorial en Aulasic vs Máster de traducción editorial Grupo Planeta en VIU | 1 (347) |
| ¿Cuánto es cobrar demasiado poco? | 5 (804) |
| Help with Catalan pronunciation | 7 (1,010) |
| Bajada de las tarifas en el sector y algunas reflexiones | 9 (1,425) |
| Medio de comunicación económico para llamar de Los Estados Unidos a España. | 6 (937) |
| Necesito ayuda en contactar la Asociación internacional de intérpretes de Conferencias. (Urgente) | 0 (327) |
| Me gustaría empezar a traducir a tiempo parcial. ¿trabajar para una plataforma o para clientes? | 2 (1,856) |
| Tarifas de tiempo viaje. | 0 (983) |
| ¿Alguien factura a través de cooperativas en lugar de como autónomo? ( 1... 2) | 16 (9,017) |
| Traducción y edición de tesis doctoral – cobrar IVA o no? | 8 (4,533) |
| Asociaciones traductores España | 2 (1,050) |
| Tarifa actual POR PALABRA en traducciones inglés - español y viceversa | 0 (947) |
| traductor autónomo en España | 6 (1,821) |
| Off-topic: Average income of freelance translators and average life expenses in Spain | 8 (2,454) |
| PayPal para traductores | 1 (1,017) |
| Birth Certificate from New Mexico going to Spain for Visa | 2 (1,168) |
| Cancelación de factura intracomunitaria | 2 (1,161) |
| Where to find qualified gestor(a)s | 4 (1,558) |
| postedición en lugar de revisión | 3 (1,397) |
| Certificado de residencia fiscal de años anteriores | 5 (3,635) |
| Se necesita ayuda con mensaje de error en SDL Trados 2021 Starter | 0 (963) |
| Have you happened to notice the difference between LA and Iberian Spanish? | 3 (2,240) |
| Gestiones por teléfono en alemán - ¿tarifas? | 0 (1,184) |
| Seguro de responsabilidad civil para traductores - ¿Sugerencias? | 13 (13,288) |
| Curso Traducción de software, Comunidad de Madrid | 0 (1,126) |
| Declaración 3er trimestre, una única factura a cliente extranjero | 12 (4,083) |
| Factura para Reino Unido post-Brexit | 3 (2,621) |
| nuevo Reglamento de la Oficina de Interpretación de Lenguas (publicado hoy en el BOE) | 0 (1,163) |
| ¿Dónde declaro una entrega de servicios para un cliente en EEUU en el modelo 303 IVA (España)? | 2 (1,754) |
| To autónomo or not to autónomo? | 10 (4,973) |
| Tarifas | 2 (2,002) |
| Organizaciones internacionales sin NIF intracomunitario en el Modelo 303 | 0 (1,168) |
| Recomendación de gestoría | 2 (1,801) |
| Ingreso del IRPF correspondiente a la factura emitida por un colaborador | 3 (3,197) |
| Facturación para principiantes | 1 (1,818) |
| Inspección laboral | 3 (2,756) |
| income tax, escala estatal and escala economica | 6 (2,758) |
| IVA en gastos en la UE | 0 (1,273) |
| Tarifas - traducción de un libro | 8 (11,658) |
| Coffee in Valencia | 0 (1,505) |
| Need recommendation for collections agency in Madrid | 0 (1,204) |
| Traducción periodística, IVA y portales de trabajo freelance | 2 (1,824) |
| Tarifas subtitulación en España | 9 (29,229) |
| Reforma de una oficina en casa: ¿gasto deducible? | 3 (2,229) |
| Ayuda con formulario de una empresa de traducciones en España. | 2 (1,883) |
| Duda de principiante: ¿Me saldrá rentable pagar una licencia en ProZ como traductora principiante? | 3 (2,649) |
| ¿Interesados en compartir oficina en Barcelona ciudad? | 0 (1,819) |