Foren über ProZ.com »

Translation Article Knowledgebase

 
Subscribe to Translation Article Knowledgebase Track this forum

Neues Thema veröffentlichen  Off-Topic: Sichtbar  Schriftgröße: -/+
   Thema
Verfasser
Antworten
(Zugriffe)
Neuester Beitrag
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: A Sentence from Translator's Life (Customer Memo)
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Oct 1, 2009
0
(3,901)
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Oct 1, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: TIPS&TRICKS PER IL TRADUTTORE FREELANCE 3a puntata: file .xls e .ppt con Trados Workbench e TagEditor
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Sep 28, 2009
0
(4,106)
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Sep 28, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: TIPS&TRICKS PARA EL TRADUCTOR FREELANCE 3er episodio: archivos .xls e .ppt con Trados Workbench y TagEditor
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Sep 27, 2009
0
(4,191)
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Sep 27, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: TIPS&TRICKS PARA EL TRADUCTOR FREELANCE 2do episodio : WINALIGN
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Sep 27, 2009
0
(4,435)
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Sep 27, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: HOW TO MAKE EASIER A FREELANCE TRANSLATOR’S LIFE 1rst episode: BABYLON BUILDER
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Sep 27, 2009
0
(4,761)
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Sep 27, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: HOW TO MAKE EASIER A FREELANCE TRANSLATOR’S LIFE 3rd episode: .xls and .ppt files usign Trados Workbench and TagEditor
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Sep 27, 2009
0
(4,264)
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Sep 27, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: Programmi di ricerca su desktop
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Sep 27, 2009
0
(3,547)
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Sep 27, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: TIPS&TRICKS PER IL TRADUTTORE FREELANCE 1a puntata: BABYLON BUILDER
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Sep 27, 2009
0
(4,524)
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Sep 27, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: TIPS&TRICKS PER IL TRADUTTORE FREELANCE 2a puntata: WINALIGN
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Sep 27, 2009
0
(4,294)
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Sep 27, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: Come lavorare con un PC in ordine - Linee guida per il traduttore freelance
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Sep 24, 2009
0
(3,958)
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Sep 24, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: L'importanza del tempo per un traduttore freelance
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Sep 24, 2009
0
(4,216)
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Sep 24, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: ¿Deben los traductores de países en desarrollo aceptar tarifas más bajas cuando trabajan para el mercado internacional?
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Dec 7, 2008
1
(5,253)
Maite200
Sep 22, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: How to conquer new clients
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Mar 12, 2009
1
(5,682)
maxwell kayode oke
Sep 20, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: Subtitling of Hindi films in European Languages Through the Window of English
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Sep 16, 2009
0
(4,563)
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Sep 16, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: Microsoft Accounting 2009 Express as a free translation office management solution.
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Sep 12, 2009
0
(4,639)
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Sep 12, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: Pasión por el oficio: situaciones comunicativas en el Foro Social Mundial 2009 y estrategias empleadas para garantizar la comunicación de los participantes. Una visión empresarial.
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Sep 1, 2009
0
(3,225)
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Sep 1, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: Automating Your Day at the Computer
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Aug 29, 2009
0
(4,350)
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Aug 29, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: Arthur Waley Versus Lin Yutang
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Aug 28, 2009
0
(4,637)
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Aug 28, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: Huazimet ‘konsekutiv’ e ‘simultan’
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Aug 23, 2009
0
(5,425)
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Aug 23, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: Translation Potentiality a Reflection of Translations or Translation of Reflections (Language Issue as a Reflection)
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Aug 19, 2009
0
(2,153)
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Aug 19, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: Shot Down in No Man's Language
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Aug 8, 2009
0
(4,804)
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Aug 8, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: MÉTODOS PARA CONSTRUIR GLOSARIOS PARA SER USADOS EN BABYLON Y PROGRAMAS DE TRADUCCIÓN POR COMPUTADORA.
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jul 24, 2009
0
(4,309)
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jul 24, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: Креститель или Христитель?
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Apr 15, 2009
1
(5,288)
Alexander Ryshow
Jul 22, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: Creativity Needed in Translation
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jul 13, 2009
0
(5,015)
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jul 13, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: Of Translation Jobs and Glossaries
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Nov 23, 2008
3
(5,797)
Roald Toskedal
Jul 9, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: Warum eine Firewall und welche für Vista?
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jul 9, 2009
0
(4,419)
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jul 9, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: ¿Enseñar idiomas o sonidos?
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jul 6, 2009
0
(4,733)
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jul 6, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: English Affix Acquisition
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jul 6, 2009
0
(5,168)
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jul 6, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: Running and Translation: Experiencing the Translator's High
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jul 1, 2009
0
(4,209)
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jul 1, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: How to Improve Your Visibility on the Internet
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jul 1, 2009
0
(4,475)
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jul 1, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: Statistical Machine Translation and Example-based Machine Translation
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jul 1, 2009
0
(5,135)
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jul 1, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: A Recent History and Prospects of Translation
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jun 22, 2009
0
(4,743)
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jun 22, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: Using An SQL Database From A ProZ-Hosted Web Page
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jun 22, 2009
0
(4,761)
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jun 22, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: ESTABLISHING YOURSELF AS A TRANSLATOR – WHO DO YOU TRUST IN THIS BUSINESS?
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Feb 8, 2009
1
(5,977)
Susan Welsh
Jun 21, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: Understanding Polish English Pronunciation: Tips for Interpreters and EFL Teachers
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jun 21, 2009
0
(4,942)
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jun 21, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: Teaching English as A Second Language
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jun 20, 2009
1
(5,094)
Lingua 5B
Jun 20, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: Lost in Translation: bona fide
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jun 19, 2009
0
(4,764)
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jun 19, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: Lost in Translation: halfpenny
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jun 18, 2009
0
(4,421)
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jun 18, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: Lost in Translation: craic
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jun 17, 2009
0
(4,848)
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jun 17, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: Translating <i>Dead Souls</i> and <i>Persuasion</i> into Twenty-First Century America
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jun 12, 2009
1
(4,789)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: TRANSLATORS NOW AND THEN - HOW TECHNOLOGY HAS CHANGED THEIR TRADE
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jun 15, 2009
0
(4,519)
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jun 15, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: LANGUAGE LAPSES COULD COST YOU MILLIONS*
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jun 14, 2009
0
(4,425)
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jun 14, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: THE POOR STATUS OF TECHNICAL TRANSLATIONS
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jun 13, 2009
0
(4,908)
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jun 13, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: Motifs and Leitmotifs in English and Russian
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Sep 17, 2006
1
(7,254)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: Consciousness in Translation - Part Four
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Dec 7, 2007
2
(6,414)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: A Study of Idiomatic Expressions and Cultural Concepts in Literary Translation of Simin Daneshvar's 'Savushun'
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jun 9, 2009
0
(4,852)
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jun 9, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: How to be a successful translator
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jun 8, 2009
0
(2,510)
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jun 8, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: HOW TO ENCOUNTER PERSONAL NAMES IN TRANSLATION?
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jun 5, 2009
0
(1,646)
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jun 5, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: A Study of Idiomatic Expressions and Cultural Concepts in Literary Translation of Simin Daneshvar's 'Savushun'
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jun 2, 2009
0
(1,530)
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Jun 2, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Article: Freelancers and other useless facts
ProZ.com Staff
ProZ.com-Mitarbeiter
Mar 27, 2009
3
(5,882)
Jeff Whittaker
May 29, 2009
Neues Thema veröffentlichen  Off-Topic: Sichtbar  Schriftgröße: -/+

Red folder = Neue Beiträge seit Ihrem letzten Besuch (Red folder in fire> = Mehr als 15 Beiträge) <br><img border= = Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch (Yellow folder in fire = Mehr als 15 Beiträge)
Lock folder = Thema ist gesperrt (Es können keine neuen Beiträge hinzugefügt werden)


Diskussionsforen

Offene Diskussion von Themen mit Bezug auf Übersetzen, Dolmetschen und Lokalisierung




Die E-Mail-Beobachtung der Foren steht ausschließlich registrierten Nutzern zur Verfügung.


Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »