Subscribe to Money matters Track this forum

Neues Thema veröffentlichen  Off-Topic: Sichtbar  Schriftgröße: -/+
   Thema
Verfasser
Antworten
(Zugriffe)
Neuester Beitrag
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  payment/ rates for voice-overs
Louise Mawbey
Dec 12, 2002
0
(1,571)
Louise Mawbey
Dec 12, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Unreasonable contract terms ?
Tone Halling
Dec 2, 2002
2
(2,502)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Rates range for copywriting?
transonet
Dec 10, 2002
0
(1,913)
transonet
Dec 10, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Rates for translating interviews on videotape for films
Don Green
Dec 10, 2002
0
(1,450)
Don Green
Dec 10, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  A brilliant argumentation and summary of our profession !
Mats Wiman
Dec 5, 2002
0
(1,605)
Mats Wiman
Dec 5, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Rates in France
Elena Miguel
Dec 4, 2002
0
(1,543)
Elena Miguel
Dec 4, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  payment in U.S. for a U.S. translator in France???
Sara Freitas
Jun 27, 2002
6
(2,570)
Daina Jauntirans
Dec 4, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Translators! Set rates and let buyers accept or decline
Mats Wiman
Dec 4, 2002
0
(1,457)
Mats Wiman
Dec 4, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Experience with Paypal?
Maria Knorr
Dec 3, 2002
0
(1,330)
Maria Knorr
Dec 3, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Transcription rates in USA
2
(3,202)
Sarah Downing
Dec 2, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Bidding on jobs from companies with
Alekos Psimikakis
Sep 24, 2002
6
(2,798)
Alekos Psimikakis
Nov 27, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Software for Transcription of Audio Material
utebartz
Nov 26, 2002
0
(1,418)
utebartz
Nov 26, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  what does \"IBAN code of bank\" stand for?
taoyuting
Nov 25, 2002
2
(2,862)
Ralf Lemster
Nov 25, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Who knows a good debt collection agency in New York?
Aida Hakobyan
Nov 25, 2002
0
(1,243)
Aida Hakobyan
Nov 25, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  How to charge for interpretation involving flights & overnight stay?
bochkor
Nov 23, 2002
6
(3,392)
Dave Greatrix
Nov 24, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  (Title removed)
Khulan S.
Nov 23, 2002
3
(1,965)
Daina Jauntirans
Nov 24, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Paying 15 Euros to receive payment for a translation
3
(1,943)
Ralf Lemster
Nov 21, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  In response to a recent post re the top Indian agency
Jane Lamb-Ruiz (X)
Aug 29, 2002
8
(2,900)
LGeller
Nov 19, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  UK-based Translators
RosaT
Nov 18, 2002
2
(1,794)
Ralf Lemster
Nov 18, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  (Title removed)
Khulan S.
Nov 18, 2002
1
(1,573)
OlafK
Nov 18, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  The payment is delayed for two months.
yamamoto
Nov 14, 2002
0
(1,382)
yamamoto
Nov 14, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch   payment with browniZ
1
(1,469)
Evert DELOOF-SYS
Nov 11, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Significance of erste and zweite Mahnungen for German clients?
Joanne Parker
Nov 9, 2002
1
(1,648)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  On-site testing - how to charge?
Vanessa Marques
Nov 9, 2002
3
(2,104)
Margaret Schroeder
Nov 11, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Language-solver Pay offer, €10.50 plus IVA per 1500, low for the europe???
Jorge Maldonado
Nov 9, 2002
1
(1,676)
Ralf Lemster
Nov 10, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Rates for on-site linguistic testing
Vanessa Marques
Nov 8, 2002
2
(2,125)
Vanessa Marques
Nov 9, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  FACTURAS
vmazzeo
Nov 8, 2002
0
(1,361)
vmazzeo
Nov 8, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Nigerian 914 Scams and ProZ
Arthur Borges
Nov 8, 2002
1
(2,503)
Evert DELOOF-SYS
Nov 8, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Sex-site job offer on Pro-Z
6
(3,237)
Arthur Borges
Nov 8, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  How do we get paid?
5
(2,463)
Ralf Lemster
Nov 7, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Sworn / Legally Certified Translations
GGTrans (X)
Oct 28, 2002
1
(1,552)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  desktop publishing rates
Giselle Saldaña
Nov 7, 2002
0
(2,008)
Giselle Saldaña
Nov 7, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  About payment method
Boonpak
Jun 28, 2001
4
(2,699)
Annika Neudecker
Nov 6, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Is this legal or even acceptable?
Dikran
Oct 17, 2002
6
(2,470)
Ralf Lemster
Nov 5, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  How to charge for pages with diagrams and some written matter
salman
Nov 1, 2002
2
(1,740)
Harry Bornemann
Nov 5, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Would you like a few chips with that, sir?
Dave Greatrix
Nov 5, 2002
2
(1,777)
Ralf Lemster
Nov 5, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Are members starting to wise-up?
Dave Greatrix
Nov 4, 2002
0
(1,300)
Dave Greatrix
Nov 4, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  European Directive on late payments
Mats Wikberg
Nov 1, 2002
0
(1,331)
Mats Wikberg
Nov 1, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Trados TM free of charge???
Manuela Brehm
Sep 30, 2002
3
(2,161)
Uwe Schwenk (X)
Oct 28, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  (Trados)rates in Brussels
Paula Gayol
Oct 23, 2002
0
(1,425)
Paula Gayol
Oct 23, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  important
Julia Vajda
Sep 11, 2002
2
(1,915)
XXpert
Oct 19, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Should we charge more to work from hardcopies?
Catherine Bolton
Oct 4, 2002
3
(2,197)
Dora O'Malley
Oct 19, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Outsourcers should not be allowed to make payment propositions
Ulrich Garn
Oct 14, 2002
8
(2,718)
Ralf Lemster
Oct 18, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Rush jobs/Eilzuschlag
Rod Darby (X)
Oct 17, 2002
2
(2,037)
Margaret Schroeder
Oct 17, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Any experience with moneybookers.com ?
Natalie
Oct 15, 2002
0
(1,756)
Natalie
Oct 15, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Who knows a good debt collection agency in Luxembourg?
nettranslatorde
Oct 8, 2002
3
(2,335)
nettranslatorde
Oct 11, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  I received a job via Proz.com.....
Kimmy
Oct 11, 2002
4
(2,305)
Rick Henry
Oct 11, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  sometimes PRoz.Com allows to bid lower price than stated in profile, Why?
arterm
Oct 3, 2002
0
(1,389)
arterm
Oct 3, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  when will ProZ.com charge for domain renewal?
arterm
Oct 3, 2002
0
(1,513)
arterm
Oct 3, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Where do Americans prefer to invest?
Alexandru Pojoga
Sep 19, 2002
2
(1,787)
jccantrell
Oct 1, 2002
Neues Thema veröffentlichen  Off-Topic: Sichtbar  Schriftgröße: -/+

Red folder = Neue Beiträge seit Ihrem letzten Besuch (Red folder in fire> = Mehr als 15 Beiträge) <br><img border= = Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch (Yellow folder in fire = Mehr als 15 Beiträge)
Lock folder = Thema ist gesperrt (Es können keine neuen Beiträge hinzugefügt werden)


Diskussionsforen

Offene Diskussion von Themen mit Bezug auf Übersetzen, Dolmetschen und Lokalisierung





Die E-Mail-Beobachtung der Foren steht ausschließlich registrierten Nutzern zur Verfügung.


LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »