Subscribe to Russian Track this forum

Neues Thema veröffentlichen  Off-Topic: Sichtbar  Schriftgröße: -/+
   Thema
Verfasser
Antworten
(Zugriffe)
Neuester Beitrag
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Заполнение формы MM2(E) на англ. языке - заявка на международную регистрация тов. знака
konfuciy
Nov 28, 2013
0
(2,490)
konfuciy
Nov 28, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Программа статистики слов для составления ГЛОССАРИЕВ
Nikolai Muraviev
Nov 27, 2013
8
(3,378)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch   Конкурс "Музыка перевода"
MaxLevit
Nov 26, 2013
0
(1,251)
MaxLevit
Nov 26, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  учебники русского языка для иностранцев похожие на English File
Roman M
Nov 26, 2013
0
(1,317)
Roman M
Nov 26, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Чтение самых первых постов форума
Vadim Kadyrov
Nov 19, 2013
14
(4,119)
Vladimir Vaguine
Nov 22, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Off-topic: Тест на приобщенность к российской культуре    ( 1... 2)
Jarema
Nov 12, 2013
18
(7,623)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Вымысел автора или диалектизмы?
Oleg Delendyk
Nov 14, 2013
3
(2,516)
Nelli Chernitska
Nov 14, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Off-topic: Перевод выписки или: когда бывает легко _просто_ перевести...    ( 1... 2)
Max Chernov
Nov 5, 2013
16
(6,263)
Oleg Delendyk
Nov 13, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Skrill & Рayoneer
mk_lab
Nov 10, 2013
3
(2,507)
mk_lab
Nov 11, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Off-topic: Коллега в беде
Oleg Delendyk
Nov 10, 2013
0
(2,170)
Oleg Delendyk
Nov 10, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  никогда не пользовался Deja Vu X2 и возникли трудности с переводом
markjazzbass
Nov 9, 2013
1
(1,514)
andress
Nov 9, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Off-topic: Очередное географическое открытие
Serge Driamov
Nov 5, 2013
2
(2,096)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Сообщение "В экземпляре объекта не задана ссылка на объект"
4
(7,118)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Ошибка в Традосе 2007 "Object reference not set to an instance of an object"    ( 1... 2)
15
(7,326)
Nikolai Muraviev
Nov 4, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  SDL Trados Studio 2011 и Term Recognition - проблема
Jarema
Jul 29, 2013
2
(1,998)
Jarema
Oct 28, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Для ИП - обсудим банки    ( 1, 2, 3... 4)
Enote
Jul 9, 2012
54
(20,763)
Vyacheslav Lomaev
Oct 17, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Большая ТМ - Традос не открывает
Olena Baiteriakova
Oct 16, 2013
5
(3,117)
Enote
Oct 16, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Существуют ли хорошие транскрипторы в виде API?
TatjanaR
Oct 15, 2013
2
(1,804)
TatjanaR
Oct 16, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  С сентября PayPal начнет полноценно работать с рублями
Dmitry Murzakov
Aug 16, 2013
9
(2,906)
boostrer
Oct 15, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Колонтитулы
Oleg Delendyk
Oct 10, 2013
6
(4,943)
Natalia Mackevich
Oct 10, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Проблема с окном Воркбенча после переустановки Традоса 6.5
Oleg Shirokov
Oct 3, 2013
8
(2,890)
Sergei Vasin
Oct 4, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Где можно скачать SDL AutoSuggest Creator?
Oleg Shirokov
Oct 2, 2013
9
(4,525)
Natalie
Oct 3, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Как перевести на немецкий англо-русские переводческие "перлы"?
Max Chernov
Sep 16, 2013
6
(3,929)
Max Chernov
Oct 3, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Happy international translations day!    ( 1... 2)
Max Chernov
Sep 30, 2013
16
(5,749)
Max Chernov
Oct 2, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Обратный перевод: зачем?
Anton Lagutin
Sep 1, 2013
11
(4,595)
Lilia_vertaler
Oct 1, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Нужны два перевода одного и того же произведения с немецкого на русский
elen_kulygin (X)
Sep 30, 2013
13
(6,746)
mk_lab
Oct 1, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Поддерживает ли Office 2007 Традос версии 6.5?
Oleg Shirokov
Sep 26, 2013
9
(3,115)
Roman Karabaev
Sep 26, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Trados 2007 плохо работает с Word
Alexey Ivanov
Sep 24, 2013
11
(4,034)
Alexey Ivanov
Sep 25, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Просьба: нужен перевод формы IN01
Yury Lashkevich
Sep 26, 2011
1
(2,607)
softeriks
Sep 24, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Off-topic: Помощь 26 сентября во Франкфурте CITO! Ищем человека...
ttagir
Sep 23, 2013
3
(2,392)
Feinstein
Sep 23, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Off-topic: Поиск родственника в Австрии
Valery Afanasiev
Sep 22, 2013
11
(10,839)
Concer (X)
Sep 23, 2013
Thema ist gesperrt  Грамотность и перевод    ( 1, 2, 3... 4)
Oleg Delendyk
Sep 19, 2013
55
(8,353)
Natalie
Sep 20, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Обоснование оплаты 100%-Matches?    ( 1, 2... 3)
Sicura
May 27, 2013
43
(14,337)
Yuriy Vassilenko
Sep 20, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  уже 10 квот на работу за 2 цента: трусы и предатели    ( 1, 2, 3, 4, 5... 6)
Maxime Bujakov
Sep 12, 2013
77
(24,287)
Radian Yazynin
Sep 15, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Непонятная проблема с Традосом
Igor Chernozomov
Sep 11, 2013
2
(1,929)
Igor Chernozomov
Sep 12, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Странный текст в формате Word    ( 1, 2, 3... 4)
Oleg Delendyk
Sep 6, 2013
50
(17,270)
Oleg Delendyk
Sep 10, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  NAATI тест
NatStar
Sep 9, 2013
3
(2,177)
Vanda Nissen
Sep 10, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Проблема с SDL Trados Studio 2011 и MultiTerm
Oleg Delendyk
Sep 9, 2013
2
(2,360)
Andrej
Sep 9, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Проблема с TagEditor    ( 1, 2... 3)
Oleg Delendyk
Aug 28, 2013
33
(10,302)
Oleg Delendyk
Sep 2, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Ищу переводы ГОСТов на итальянский язык
Ann Bree
Sep 2, 2013
0
(1,356)
Ann Bree
Sep 2, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Как предотвратить "кражу личности": разумные меры или мания преследования?    ( 1... 2)
andress
Aug 28, 2013
17
(7,383)
mk_lab
Aug 30, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Предположительно тувинский язык. Нужна помощь.
Vladislav Kasyan
Aug 29, 2013
0
(1,188)
Vladislav Kasyan
Aug 29, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Размер шрифта в TagEditor
Oleg Delendyk
Aug 27, 2013
7
(2,675)
Jarema
Aug 28, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Бегу из Moneybookers и вам советую    ( 1, 2, 3, 4, 5... 6)
Alexey Ivanov
Jan 22, 2012
78
(38,318)
Larissa Ershova
Aug 27, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Мошенничество?    ( 1... 2)
Yelena Pestereva
Aug 15, 2013
17
(7,354)
Andrei Mazurin
Aug 19, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Присяжный переводчик в Германии: переезд в другую федеральную землю
Ceynwinn
Aug 15, 2013
0
(1,945)
Ceynwinn
Aug 15, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Вопрос по использованию карты Payoneer    ( 1, 2... 3)
Nikolai Muraviev
Aug 10, 2013
30
(12,269)
Yuri Radcev
Aug 13, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Исправлять ли при редактировании (как ошибку) слово "Интернет", написанное со строчной буквы?    ( 1, 2, 3... 4)
47
(19,560)
Alexander Matsyuk
Aug 10, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  TM: из Excel в Trados
Igor Savenkov
Aug 9, 2013
4
(5,094)
Igor Savenkov
Aug 9, 2013
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Гримасы переводческого дела    ( 1... 2)
Oleg Delendyk
Jul 30, 2013
28
(8,390)
Oksana Weiss
Aug 8, 2013
Neues Thema veröffentlichen  Off-Topic: Sichtbar  Schriftgröße: -/+

Red folder = Neue Beiträge seit Ihrem letzten Besuch (Red folder in fire> = Mehr als 15 Beiträge) <br><img border= = Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch (Yellow folder in fire = Mehr als 15 Beiträge)
Lock folder = Thema ist gesperrt (Es können keine neuen Beiträge hinzugefügt werden)


Diskussionsforen

Offene Diskussion von Themen mit Bezug auf Übersetzen, Dolmetschen und Lokalisierung


Translation news in Russische Föderation



Die E-Mail-Beobachtung der Foren steht ausschließlich registrierten Nutzern zur Verfügung.


Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »