Technische Foren »

Across support

 
Subscribe to Across support Track this forum

Neues Thema veröffentlichen  Off-Topic: Sichtbar  Schriftgröße: -/+
   Thema
Verfasser
Antworten
(Zugriffe)
Neuester Beitrag
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  DeepL-Glossary in Across
0
(145)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Is it possible to pretranslate a package sent from a master to a trusted server and export the TM?
0
(77)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Is ATE really a full program?
roeland
Dec 3
6
(1,086)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Across/crossWeb
7
(4,008)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  TMX import in Across
1
(663)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Is it possible to continue a translation with Across which was started in another computer?
3
(3,344)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Shortcut key to insert the next tag
Anthony Rudd
Jul 8, 2017
5
(6,711)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Can't reinstate auto-propagate in Across 5.7
Vikki Pendleton
Feb 3, 2015
3
(2,098)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Any possibility to translate Across projects in other tools?    ( 1... 2)
Andrej
Jan 26, 2011
21
(13,388)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Crossweb - can I change 'Released (pre-translated)' segments? & keyboard shortcuts not working
0
(384)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Can't login to cross web-urgent
Hannah Burrow
Nov 13, 2012
10
(9,224)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Across 8.0 crashes instead of showing a warning window
Maciej Pomorski
Sep 13, 2023
0
(454)
Maciej Pomorski
Sep 13, 2023
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Context view for Quality Assurance
Anthony Rudd
May 10, 2023
5
(1,230)
Vorchuchelo
May 23, 2023
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Automatic error check not happening
Mark Seth
Dec 15, 2022
1
(1,122)
Mark Seth
Apr 19, 2023
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Reinstall - wipe everything
Mark Seth
Jan 26, 2023
3
(1,584)
Mark Seth
Apr 19, 2023
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Across Downgrade
Egor Vakhnitsky
Apr 12, 2023
6
(2,039)
Egor Vakhnitsky
Apr 14, 2023
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  PDF Conversion Problems in Across
2
(978)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  How to enlarge the icons in the toolbar
5
(1,707)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Suspicious translation: Save translation
Anthony Rudd
Dec 6, 2022
2
(1,014)
Anthony Rudd
Dec 10, 2022
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Invalid Translator Edition Environment
6
(4,023)
Platary (X)
Nov 19, 2022
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  CAP files in across client    ( 1... 2)
17
(3,631)
Stepan Konev
Nov 15, 2022
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Using Across on a Mac    ( 1... 2)
Steve Derry
Aug 31, 2011
17
(10,847)
Stepan Konev
Nov 14, 2022
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  crossWeb (in Chrome for Mac): How is styled text saved at the clipboard?
Hans Lenting
May 7, 2022
5
(1,707)
Vorchuchelo
May 12, 2022
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  CrossTank search with other language pairs
Barbara Santos
May 4, 2022
1
(951)
Vorchuchelo
May 9, 2022
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Getting text out of / back in crossWeb for translation in another app (Mac only)
Hans Lenting
May 7, 2022
3
(1,326)
Hans Lenting
May 9, 2022
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  crossWeb: Copy all source segments to target
Hans Lenting
May 7, 2022
3
(1,598)
Vorchuchelo
May 9, 2022
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Different clients, different across versions - what to do?
Barbara Santos
May 30, 2019
7
(3,557)
Barbara Santos
May 4, 2022
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Activating MT in Across
brightj100
Feb 1, 2016
5
(2,676)
Jan Kapoun
May 4, 2022
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  READ if you are a new translator or consider using Across
IrimiConsulting
Feb 14, 2022
7
(2,286)
WolfgangS
Apr 25, 2022
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Extracting target segments from crossWeb
Hans Lenting
Apr 25, 2022
0
(769)
Hans Lenting
Apr 25, 2022
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Change CAT Tool - how do I keep my TM?
8
(3,664)
Jan Kapoun
Apr 24, 2022
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Transfer of TM between TRADOS and ACROSS
Global Nomad
May 21, 2015
3
(2,190)
Dominique Pivard
Apr 24, 2022
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  TMX export doesn't work
Andrej Fric
Jun 26, 2015
11
(6,011)
Jan Kapoun
Apr 24, 2022
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  How to recover a deleted project in Across
nhceviri
Mar 5, 2017
7
(3,296)
Jan Kapoun
Apr 24, 2022
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Problem with across SQL server Local-DB instance.
1
(1,745)
Jan Kapoun
Apr 23, 2022
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Copy segments from a previous project to a new one
LGermoglio
Feb 20, 2018
2
(2,036)
Jan Kapoun
Apr 23, 2022
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  GT4T and Across
8
(4,888)
Jan Kapoun
Apr 23, 2022
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  What's wrong with Across?    ( 1... 2)
Heinrich Pesch
Mar 12, 2020
16
(7,477)
Anthony Rudd
Apr 23, 2022
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Importing TMX (and automatic translation in Across)
Csaba Ban
Feb 5, 2013
9
(5,613)
Jan Kapoun
Apr 19, 2022
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Unknown error 0x80131500 [Across.Modules.QualityManagement] Spell-checker failed. ...
Herbert Eppel
May 9, 2021
13
(4,220)
Rhona Voegele
Jan 24, 2022
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Undo a completed task in "Document preparation"? (Across v7)
Holger Remke
Dec 28, 2021
1
(904)
WolfgangS
Dec 29, 2021
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  "Closing your previous session. Please wait..."
Claudio Rondeico
Dec 16, 2021
2
(1,152)
Claudio Rondeico
Dec 17, 2021
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Bug in corcordance search still not resolved - mouseclick and shortcut not working??
Ömer Maraş
Nov 10, 2021
3
(1,493)
Vorchuchelo
Nov 16, 2021
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Misbehaving across - change "shrink active segment" to "enlarge active segment" option?
Ömer Maraş
Nov 10, 2021
2
(1,134)
Ömer Maraş
Nov 15, 2021
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Is it possible to reduce the screen other than just truncate?
Anthony Rudd
Jun 15, 2021
0
(816)
Anthony Rudd
Jun 15, 2021
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Authentication frequency
Peter Zauner
May 28, 2021
3
(1,803)
Vorchuchelo
Jun 10, 2021
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Auto-replace in Across crossWeb doesn't work
Astrid Stroe
Jun 3, 2021
0
(1,000)
Astrid Stroe
Jun 3, 2021
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  User glossary (crossTerm)
Anthony Rudd
May 23, 2021
1
(1,345)
AAV
May 25, 2021
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Helpful links for ATE users
Vorchuchelo
May 19, 2021
1
(1,382)
Yi Zhang
May 23, 2021
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Max. number of activation attempts reached
Chiara Gavasso
May 13, 2021
4
(2,319)
Chiara Gavasso
May 17, 2021
Neues Thema veröffentlichen  Off-Topic: Sichtbar  Schriftgröße: -/+

Red folder = Neue Beiträge seit Ihrem letzten Besuch (Red folder in fire> = Mehr als 15 Beiträge) <br><img border= = Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch (Yellow folder in fire = Mehr als 15 Beiträge)
Lock folder = Thema ist gesperrt (Es können keine neuen Beiträge hinzugefügt werden)


Diskussionsforen

Offene Diskussion von Themen mit Bezug auf Übersetzen, Dolmetschen und Lokalisierung




Die E-Mail-Beobachtung der Foren steht ausschließlich registrierten Nutzern zur Verfügung.


Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »