Subscribe to German Track this forum

Neues Thema veröffentlichen  Off-Topic: Sichtbar  Schriftgröße: -/+
   Thema
Verfasser
Antworten
(Zugriffe)
Neuester Beitrag
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Thomas Weiler übersetzt osteuropäische Sprachen
0
(309)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Mein Drucker wird als Fax erkannt und funktioniert nicht mehr als Drucker
4
(623)
WolfgangS
Nov 10
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Was bedeutet "Pflicht, E-Rechnungen zu verarbeiten" genau?
2
(452)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Neues zur e-Rechnungspflicht    ( 1... 2)
17
(3,729)
Caro64
Oct 24
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Wörterbücher DA-DE zum Verkauf
0
(253)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Wörterbücher SV-DE zum Verkauf
0
(207)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Wörterbücher NL-DE zum Verkauf
0
(247)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  e-Rechnungspflicht ab 01.01.2025
11
(1,792)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Realität der eMail-Archivierung nach GoBD und DSGVO
0
(349)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Fehlermeldung Trados Studio 2022
1
(417)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Untertitel- Preis/Minute im deutschsprachigen Raum
BogMarley
Jun 21, 2023
3
(1,318)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  German Translator @TWIPLA - die Bewerbung könnt ihr euch schenken, denn
TTilch
Jun 18
5
(980)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Durfen in Deutschland Übersetzer auch andere Dienstleistungen z. B. statistische Erhebung anbieten?
8
(1,464)
TTilch
Jun 18
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Beglaubigte Übersetzung ansiegeln (Ba-Wü)?
6
(974)
TTilch
Jun 18
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Fast alle Deutschen verwenden bei diesen 13 Wörtern den falschen Artikel
9
(1,252)
Zea_Mays
May 29
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Leerzeichen vor Einheitenzeichen unter Trados
3
(690)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  33rd Translation Contest
Ana Moirano
ProZ.com-Mitarbeiter
May 13
0
(504)
Ana Moirano
ProZ.com-Mitarbeiter
May 13
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Mehrere Projekte in Transit NXT auf einmal löschen
2
(623)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Trados vom Laptop auf PC übertragen. Und umgekehrt.
2
(629)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Synchronisation zwischen Server und Mailprogramm
7
(1,312)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Speicherkapazitätprobleme mit Outlook
1
(632)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Trados: Ist eine neue Version geplant?
0
(511)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Steuerberater in Deutschland zwingend erforderlich vs Steuererklärung problemlos selbst zu machen?
14
(1,457)
markusg
Feb 22
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Nette Menschen, Die sich gut mit Trados auskennen.
marcinu
Feb 18
1
(617)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Gender-Sprache
Anna A. K.
Feb 2, 2022
8
(2,926)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Trados TM anonymisieren ?
marcinu
Feb 18
2
(613)
marcinu
Feb 19
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Wo ist der Unterschied zwischen "Warum" und "Wieso"?
4
(903)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Internet of things (IoT) Deutsche Schreibung
11
(1,259)
Zea_Mays
Jan 30
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Übersetzung der Straßennamen
9
(1,071)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Staatliche Dolmetscherprüfung Leipzig / Tandemsuche DE-FR
0
(423)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Trados Fehlermeldung: Unerwartetes Ende der Datei bei der Satzanalyse von Name, Zeile 197, Position
Lorenzo Rossi
Dec 27, 2023
1
(624)
Inge Schumacher
Dec 28, 2023
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Pschyrembel Medizinische Rechtschreibhilfe o.ä. für Import in Word-Benutzerwörterbuch geeignet?
Sebastian Witte
Dec 17, 2023
4
(917)
Hans Lenting
Dec 21, 2023
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Rechnung als Kleinunternehmer an Kunden im Ausland
Caro Maucher
Dec 14, 2022
4
(1,511)
Ruta Peter
Oct 25, 2023
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Anzahl Einträge in Trados Studio Freelance
swissbee
Oct 24, 2023
0
(497)
swissbee
Oct 24, 2023
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Upgrade 2022
Monique Müller
Oct 10, 2023
2
(819)
Monique Müller
Oct 11, 2023
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  MetaTexis
AnneMe
Sep 19, 2023
0
(632)
AnneMe
Sep 19, 2023
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Fortbildung/Studium Translation Management
0
(726)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Automatische Grossschreibung ausschalten in Trados 2017
Lorenzo Rossi
Aug 5, 2023
2
(668)
Lorenzo Rossi
Aug 5, 2023
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Honorare für Translation Management
3
(1,077)
Matthias Brombach
Jul 27, 2023
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  "ProZ.com is ON YOUR SIDE"
Crannmer
Jun 18, 2023
2
(969)
Crannmer
Jun 21, 2023
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Seeking clarification on (standard) form
Will Kelly
Mar 30, 2023
3
(1,128)
Will Kelly
Jun 20, 2023
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Literaturübersetzerin im Gespräch in Deutschlandfunk Kultur
Eva Stoppa
Jun 14, 2023
0
(692)
Eva Stoppa
Jun 14, 2023
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  TM Aktualisierung mit Trados Studio 2017
Ramiz Gel
Jun 8, 2023
0
(539)
Ramiz Gel
Jun 8, 2023
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Staatliche Übersetzerprüfung 2022/23 - Berlin
Patrick Innocenti
May 30, 2023
0
(693)
Patrick Innocenti
May 30, 2023
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Verwendung eines Pseudonyms als Übersetzer
galactica
Apr 2, 2023
3
(1,408)
Marina Steinbach
May 21, 2023
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Italien: Der Skandal der automatisch übersetzten Website zur Tourismusförderung
Zea_Mays
Apr 26, 2023
2
(1,659)
Maria Teresa Pozzi
Apr 28, 2023
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Fachschule vs. Fachhochschule
larserik
Mar 29, 2023
8
(2,213)
larserik
Apr 4, 2023
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Änderung von Zahlenformaten in Word
TonyTK
Mar 29, 2023
5
(1,438)
TonyTK
Mar 30, 2023
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Word-Problem
ibz
Mar 10, 2023
5
(1,150)
ibz
Mar 10, 2023
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Doppelbesteuerung mit Firmen in the USA
1
(840)
Jorge Payan
Mar 6, 2023
Neues Thema veröffentlichen  Off-Topic: Sichtbar  Schriftgröße: -/+

Red folder = Neue Beiträge seit Ihrem letzten Besuch (Red folder in fire> = Mehr als 15 Beiträge) <br><img border= = Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch (Yellow folder in fire = Mehr als 15 Beiträge)
Lock folder = Thema ist gesperrt (Es können keine neuen Beiträge hinzugefügt werden)


Diskussionsforen

Offene Diskussion von Themen mit Bezug auf Übersetzen, Dolmetschen und Lokalisierung




Die E-Mail-Beobachtung der Foren steht ausschließlich registrierten Nutzern zur Verfügung.


CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »