Subscribe to German Track this forum

Neues Thema veröffentlichen  Off-Topic: Sichtbar  Schriftgröße: -/+
   Thema
Verfasser
Antworten
(Zugriffe)
Neuester Beitrag
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Generelle Infos zum Erstellen von Untertiteln
Andrea Halbritter
Sep 15, 2014
1
(1,759)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch   "Der Geschmack von Blut"
0
(1,748)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Deutsche Grammatik Dativ/Akkusativ
Heidi Lind
Feb 24, 2009
11
(16,291)
laurgi
Sep 10, 2014
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Tipps für Umgang mit dem Index (Seitenzahl, alphabetische Reihenfolge) bei Übersetzungen
sunnymica
Sep 9, 2014
0
(1,680)
sunnymica
Sep 9, 2014
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Übersetzerprüfung/englisch IHK Dortmund
JeanineXYZ
Apr 9, 2012
14
(7,899)
BarbZ
Aug 26, 2014
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Zitat von Maria Montessori gesucht
ibz
Aug 26, 2014
4
(2,122)
ibz
Aug 26, 2014
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Gehälter im Projektmanagement?
JakH
Aug 21, 2014
1
(1,997)
Nicole Schnell
Aug 21, 2014
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  SDL Trados Studio + Kontextmenü
0
(1,284)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Relativpronomen
Stefanie Neubert
Aug 19, 2014
7
(3,212)
Stefanie Neubert
Aug 20, 2014
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Ermächtigter Übersetzer
Amharina
Aug 12, 2014
5
(2,594)
Amharina
Aug 18, 2014
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Jobangebote auf proz mit Stunden Verspätung sichtbar
Andrea Halbritter
Aug 14, 2014
11
(3,989)
Claire Dodé
Aug 16, 2014
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Siegel/Signaturen/Unterschriften beglaubigte Übersetzung
Kreske
Aug 16, 2014
1
(1,605)
Sebastian Witte
Aug 16, 2014
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Preis nach Charakteren
Hannah Gunasingh
Aug 12, 2014
3
(1,889)
Alexander Somin
Aug 12, 2014
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Studium Tschechisch-Deutsch/Deutsch-Tschechisch sinnvoll?
Jule2014
Aug 11, 2014
2
(1,826)
Jule2014
Aug 12, 2014
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Studio 2014 - Einstellungsdateien
4
(2,363)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Beglaubigte Übersetzung - Stempel
Kreske
Jun 5, 2011
12
(6,444)
Kreske
Aug 6, 2014
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Rechtschreiben
Ahmed Soliman
Aug 4, 2014
2
(2,084)
Thayenga
Aug 4, 2014
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  In Trados Studio : wie die Tag-Überprüfung anpassen?
Leena vom Hofe
Sep 11, 2009
2
(4,420)
Barbara Reuven
Aug 3, 2014
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Trados 2011 "nicht lizensiert"
Sandra Westphal
Jun 28, 2014
4
(2,327)
Sandra Westphal
Jul 25, 2014
Thema ist gesperrt  Angemessener Lohn als Übersetzer/PM
Geneviève Granger
Jul 21, 2014
12
(3,461)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Fluency
Haluk Erkan
Jul 21, 2014
0
(1,327)
Haluk Erkan
Jul 21, 2014
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Maschinelle Übersetzung
GabrielTranslat
Jul 19, 2014
0
(1,361)
GabrielTranslat
Jul 19, 2014
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Umsatzsteuer - Agentur in Großbritannien
o-callaghan
Jul 15, 2014
5
(2,497)
o-callaghan
Jul 16, 2014
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  test
0
(1,593)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Antivirenprogramm    ( 1... 2)
MOS_Trans
Jul 3, 2014
15
(5,676)
Max Chernov
Jul 8, 2014
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Wie wird die 20% MWST aus Österreich in Deutschland behandelt?
3
(5,206)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Excel für Übersetzer
2
(1,942)
Jeandra Raimond
Jul 7, 2014
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Marketingkurse für freib. Übersetzer?
Pixel-Transl (X)
Jul 7, 2014
0
(1,515)
Pixel-Transl (X)
Jul 7, 2014
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Kostenloses E-Book "Die eigene Website mit WordPress"
1
(1,744)
Rolf Keller
Jun 30, 2014
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  XML files in Studio 2009 .sdlftsettings
0
(1,424)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Steuerberater: nah oder fern? Empfehlungen?
12
(3,723)
Roy OConnor (X)
Jun 26, 2014
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Preise für Übersetzung und Korrektorat/Lektorat
Daniel Ion
Jun 24, 2014
7
(9,831)
Rolf Keller
Jun 25, 2014
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Anzeige Trados 2011 "Der Objektverweis wurde nicht auf eine Objektinstanz festgelegt"
Johannes Mueller
Jun 22, 2014
1
(1,720)
Woodstock (X)
Jun 23, 2014
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Studentische Aushilfe in HH gesucht
CarolinSchoene
Jun 17, 2014
0
(1,641)
CarolinSchoene
Jun 17, 2014
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Nicht zu komplizierte quasi-eierlegende Quasi-Wollmilchsau gesucht (Banking + deutsches Steuerrecht)
Sebastian Witte
Jun 16, 2014
1
(1,855)
Sebastian Witte
Jun 16, 2014
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Webseite übersetzen
Henger
Jun 12, 2014
2
(2,153)
Rolf Keller
Jun 12, 2014
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Beglaubigung der Übersetzung einer Kollegin, taucht ihr Name auf?    ( 1... 2)
Kerstin_S
May 15, 2014
16
(8,377)
Max Chernov
Jun 5, 2014
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Free Banking Dictionary Glossaries
2
(1,651)
M-G
Jun 5, 2014
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Import von in Across erstellter tmx-Datei in Trados unvollständig
Translatista
Jun 2, 2014
4
(2,559)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Duden-Korrektor 7.0 aus Word 2010 verschwunden
Heidi Fayolle (X)
Nov 18, 2011
3
(9,930)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Absatz aus html-Datei taucht in Across nicht auf
Anne Huenerbein
May 25, 2014
0
(1,197)
Anne Huenerbein
May 25, 2014
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Aufbewahrung von Uebersetzungen in Papierform und elektronische Speicher
ISABELLA BRUSUT
May 21, 2014
10
(4,414)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  In crossTerm importierte Bilder sind auf einmal verschwunden
Lingua Estra
May 21, 2014
0
(1,117)
Lingua Estra
May 21, 2014
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  ProZ.com & SDL German virtual event
Drew MacFadyen
May 20, 2014
0
(1,212)
Drew MacFadyen
May 20, 2014
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Mit Spracherkennung schneller und effizienter Arbeiten
0
(1,101)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Brüssel das neue Babel?
GiselaVigy
May 16, 2014
2
(1,853)
xxLecraxx (X)
May 17, 2014
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Gesucht: auf dem Desktop automatisch dauerhaft sichtbare Aufgabenverwaltung
Sebastian Witte
May 17, 2014
2
(1,506)
Sebastian Witte
May 17, 2014
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  What is a good starting salary for German-fluent people in Montreal?
Emburii
May 11, 2014
2
(1,996)
Woodstock (X)
May 12, 2014
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Smartphone und Tablet – unverzichtbare Tools? - Wie haltet Ihr es mit der Erreichbarkeit?
14
(4,449)
Britt Laux
May 11, 2014
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Trados Studio 2011: Ordnet Studio den xml-Dateityp korrekt zu?
0
(1,503)
Neues Thema veröffentlichen  Off-Topic: Sichtbar  Schriftgröße: -/+

Red folder = Neue Beiträge seit Ihrem letzten Besuch (Red folder in fire> = Mehr als 15 Beiträge) <br><img border= = Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch (Yellow folder in fire = Mehr als 15 Beiträge)
Lock folder = Thema ist gesperrt (Es können keine neuen Beiträge hinzugefügt werden)


Diskussionsforen

Offene Diskussion von Themen mit Bezug auf Übersetzen, Dolmetschen und Lokalisierung




Die E-Mail-Beobachtung der Foren steht ausschließlich registrierten Nutzern zur Verfügung.


LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »